DELIVERY OF TECHNICAL ASSISTANCE - перевод на Русском

[di'livəri ɒv 'teknikl ə'sistəns]
[di'livəri ɒv 'teknikl ə'sistəns]
оказания технической помощи
technical assistance
technical support
предоставление технической помощи
provision of technical assistance
providing technical assistance
the delivery of technical assistance
provide technical support
provision of technical support
оказания технического содействия
technical assistance
provision of technical support
providing technical cooperation
оказанию технической помощи
technical assistance
technical support
technology support
оказание технической помощи
technical assistance
technical support
technical advice
providing technical
provision of technical advice
оказании технической помощи
technical assistance
technical support
provision of technical assistance to help
предоставления технической помощи
provision of technical assistance
providing technical assistance
providing technical support
delivery of technical assistance

Примеры использования Delivery of technical assistance на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Enhancing the delivery of technical assistance through modalities that provide a response conducive to the evolving needs of Member States.
Совершенствование оказания технической помощи методами, которые учитывают изменяющиеся потребности государств- членов.
Another critical task of the Executive Directorate is to facilitate the delivery of technical assistance to States with a view to enhancing their capacities to implement resolutions 1373(2001)
Еще одной важной задачей Исполнительного директората является содействие оказанию технической помощи государствам в целях расширения их возможностей по осуществлению резолюций 1373( 2001)
The planning and delivery of technical assistance by the Centre should be carried out in coordination with other United Nations bodies concerned.
Планирование и оказание технической помощи должны осуществляться Центром во взаимодействии с соответствующими органами Организации Объединенных Наций.
Moreover, speakers emphasized the importance of avoiding duplication in the delivery of technical assistance, promoting effective coordination
Далее выступавшие подчеркнули важность недопущения дублирования при оказании технической помощи, содействия эффективной координации
It will be essential to the efficient and effective delivery of technical assistance that adequate resources be made available.
Для эффективного и действенного оказания технической помощи важное значение имеет выделение надлежащих ресурсов.
Develop and contribute to the implementation of the strategy for regional and subregional delivery of technical assistance.
Обеспечение содействия осуществлению стратегии по оказанию технической помощи на региональной и субрегиональной основе.
It currently facilitates the delivery of technical assistance to Burkina Faso and Nigeria and coordinates United Nations actions.
В настоящее время в ее рамках оказывается содействие предоставлению технической помощи Буркина-Фасо и Нигерии и обеспечивается координация действий Организации Объединенных Наций.
It will also be essential that the delivery of technical assistance be well coordinated
Необходимо будет также хорошо координировать оказание технической помощи и придать этой работе стратегический характер,
increasing numbers of donors subscribe, it is anticipated that it will play a valuable role in the delivery of technical assistance.
ее будет поддерживать все больше доноров, она будет играть важную роль в оказании технической помощи.
UNFPA has also developed guidance on the delivery of technical assistance under the new regionalized structure.
ЮНФПА также разработал руководящие указания относительно оказания технической помощи в рамках новой районированной структуры.
The planning and delivery of technical assistance should address a broad range of institutions
Процесс планирования и предоставления технической помощи должен охватывать широкий круг учреждений
The delivery of technical assistance in that area may be greatly facilitated by the use
Оказанию технической помощи в этой области в значительной мере могло бы способствовать использование
the staff responsible for the delivery of technical assistance had little knowledge of the instruments.
отвечающим за оказание технической помощи, иногда мало известно об этих документах.
the necessary resources for the delivery of technical assistance.
необходимых для оказания технической помощи.
The Executive Directorate continued to facilitate the delivery of technical assistance with a view to enhancing Member States' capacity to implement resolutions 1373(2001)
Исполнительный директорат продолжал содействовать оказанию технической помощи с целью укрепления потенциала государств- членов, необходимого для осуществления резолюций 1373( 2001)
is currently coordinating the delivery of technical assistance among the members of the Partnership.
теперь координирует оказание технической помощи между членами Партнерства.
The use of UNODC as an effective body for the delivery of technical assistance was highlighted by several speakers.
Ряд выступавших отметили использование ЮНОДК в качестве эффективного органа для оказания технической помощи.
Programme of activities for the regional and national delivery of technical assistance for the biennium 2009- 2010.
Программа мероприятий по оказанию технической помощи на региональном и национальном уровнях на двухгодичный период 20092010 годов.
yield the expected long-term benefits, the delivery of technical assistance should be well coordinated and sequenced.
достижения ожидаемой долгосрочной отдачи оказание технической помощи следует тщательно координировать, обеспечивая при этом должную последовательность действий.
subregional centres will have similar functions regarding the delivery of technical assistance to designated countries within a region.
субрегиональные центры будут иметь аналогичные функции, в том что касается оказания технической помощи обозначенным странам какоголибо региона.
Результатов: 308, Время: 0.0857

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский