DEMOCRATIZE - перевод на Русском

[di'mɒkrətaiz]
[di'mɒkrətaiz]
демократизации
democratization
democratisation
democracy
democratizing
democratic
демократизацию
democratization
democratisation
democracy
democratizing
democratic
демократизация
democratization
democratisation
democracy
democratizing
democratic

Примеры использования Democratize на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Furthermore, these things bring into question the ability of the United Nations to modernize and democratize in order to improve its capacity and efficiency.
К тому же это ставило бы под сомнение способность Организации Объединенных Наций к модернизации и демократизации в целях укрепления своего потенциала и повышения эффективности.
The Government has made continuous eforts to ensure the rule of law, democratize the governance system
В республике принят ряд мер по обеспечению верховенства закона, демократизации системы государственного управления
The Special Committee could contribute to examine the legal issues involved in the process to reform and democratize the Organization.
Специальный комитет мог бы внести свой вклад в изучение правовых вопросов, связанных с процессом реформ и демократизации Организации.
It encouraged the Government of Burundi to continue its efforts to consolidate peace and democratize the country.
Она призвала правительство Бурунди продолжать усилия по упрочению мира и демократизации страны.
reforms carried out in order to improve the macroeconomic framework and democratize political systems,
проведенные в целях улучшения макроэкономических условий и демократизации политических систем,
My delegation is concerned at the slow progress in the ongoing deliberations on ways to restructure and democratize the Security Council.
Наша делегация обеспокоена медленными темпами нынешней дискуссии по вопросу о путях перестройки и демократизации Совета Безопасности.
the law will provide for measures to enhance and democratize the procedural mechanisms for the handling of administrative cases.
в административную юрисдикцию и меры по совершенствованию, демократизации процессуальных механизмов рассмотрения дел об административных правонарушениях.
Others, the more numerous developing countries, wish to utilize the United Nations as the principal instrument to change and democratize the unequal realities of our globalized,
Другие же, более многочисленные развивающиеся страны, хотят использовать Организацию Объединенных Наций в качестве основного инструмента для изменения и демократизации неравенства в нашем глобализованном,
Unless we reform this parliament and democratize it, any request to reform
Если мы не реформируем этот парламент и не демократизируем его, любые призывы к реформированию
We have to enhance the representative weight of the Council and democratize its method of work.
Мы должны повысить представленность членов Организации в Совете и сделать более демократичными методы его работы.
That has been made by the numerous references to the need to reform and democratize the Security Council made during the recent general debate and by the long
Об этом свидетельствуют многочисленные упоминания о необходимости проведения реформы и демократизации деятельности Совета Безопасности, прозвучавшие в ходе недавних общих прений,
This is why it has been so difficult to reform, democratize and empower the United Nations,
Именно поэтому так сложно реформировать и демократизировать Организацию Объединенных Наций и расширить ее полномочия
many other issues that have served to enrich and democratize the debate.
также уязвимости и многих других вопросов, которые послужили обогащению и демократизации этих прений.
To reform and democratize all levels of decision-making in the Bretton Woods institutions and WTO
Реформировать и демократизировать все уровни принятия решений в рамках бреттон- вудских учреждений
There has similarly been no progress on the parallel commitment to determine the right number and democratize the Nepal Army; as the parties recognized,
Не было прогресса и применительно к параллельному обязательству, предполагающему определение правильной численности Непальской армии и ее демократизацию; как признано партиями,
Today, the United Nations needs to reform and democratize itself in order to take on the numerous challenges in international peace and security effectively,
Сегодня Организации Объединенных Наций необходимо реформировать и демократизировать саму себя, с тем чтобы эффективно решить многочисленные проблемы в области поддержания международного мира
Democratize international financial institutions
Демократизация международных финансовых учреждений;
revitalize and democratize the United Nations.
активизацию и демократизацию Организации Объединенных Наций.
it is equally important to strengthen and democratize international tax cooperation and policymaking.
не менее важно укрепить и демократизировать международное сотрудничество в налоговых вопросах и в разработке политики.
establish global economic partnership and democratize international relations.
наладить глобальное экономическое партнерство и демократизировать международные отношения.
Результатов: 83, Время: 0.1083

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский