DIAGNOSTIC STUDIES - перевод на Русском

[ˌdaiəg'nɒstik 'stʌdiz]
[ˌdaiəg'nɒstik 'stʌdiz]
диагностических исследований
diagnostic studies
diagnostic tests
diagnostic research
diagnostic surveys
diagnostic examinations
аналитических исследований
analytical studies
analytical research
diagnostic studies
диагностические исследования
diagnostic studies
diagnostic tests
diagnostic investigations
diagnostic examinations
диагностических обследований
diagnostic surveys
of diagnostic examinations
diagnostic studies

Примеры использования Diagnostic studies на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
is being achieved, via diagnostic studies conducted by Governments in order to determine institutional constraints
достигается с помощью диагностических исследований, проводимых правительствами для выявления трудностей организационного характера
which had been employed for preparing the Diagnostic Studies mentioned above.
который был использован для подготовки упомянутых выше аналитических исследований.
The diagnostic studies have not detected risks for the financial stability of banks,
Диагностические исследования не выявили риски для финансовой стабильности банков, но определили некоторые области,
it had created a State system of gender indicators which included 80 socio-economic indicators for conducting diagnostic studies at the state and municipal levels.
ею была создана Государственная система гендерных показателей, включающая 80 социально-экономических показателей для проведения диагностических исследований на уровне штатов и муниципалитетов.
By means of water sector assessments, diagnostic studies, and national and water basin programmes related to water resources planning
Секторальные оценки, диагностические исследования, национальные программы и программы для водосборных бассейнов, касающиеся планирования водных ресурсов
He called for increased extrabudgetary resources to strengthen UNCTAD's role in the Integrated Framework to enable it to go beyond diagnostic studies and engage in implementation of national action matrices.
Выступающий призвал к выделению более значительных внебюджетных ресурсов для укрепления роли ЮНКТАД в осуществлении Комплексной рамочной программы, с тем чтобы дать организации возможность выйти за рамки диагностических исследований и заняться вопросами осуществления национальных матриц действий.
Rapid diagnostic studies In cases where it will not be possible to conduct a full gender-responsive evaluation, a rapid diagnostic study can
Быстрые диагностические исследования Когда проведение полноценной оценки с учетом гендерной проблематики не представляется возможным, быстрое диагностическое исследование может помочь определить вопросы,
five countries made available their census information to facilitate diagnostic studies and the formulation of policies
5 стран обнародовали данные переписей в целях содействия проведению диагностических исследований и разработке политики
monitoring of observational data quality, verification of the accuracy of prepared forecast fields, diagnostic studies and model development will be carried out over the long term.
сравнительное исследование результатов анализа и прогнозирования, мониторинг качества данных наблюдения, оценка оправдываемости прогнозов, диагностические исследования и разработка моделей будут осуществляться в долгосрочной перспективе.
market and diagnostic studies, product development,
маркетинговые и диагностические исследования, разработка нового продукта,
The diagnostic studies conducted within this context not only have provided the assistance framework for participating agencies,
Проведенные в этом контексте аналитические исследования позволили создать для участвующих учреждений механизм оказания помощи,
The proposed draft strategy is based on two diagnostic studies, one on water issues
Предложенный проект стратегии основывается на двух аналитических исследованиях-- одном по вопросам водных ресурсов
especially in the health sector and the rehabilitation centres, and for conducting three diagnostic studies for incorporating GEP in the public administration.
а также три диагностических исследования с целью обеспечить применение гендерного подхода в деятельности государственных органов.
is a statistical tool that enables officials in the states to make their own diagnostic studies of the status of women in the different social environments.
представляет собой статистический инструмент, позволяющий ответственным работникам в штатах самостоятельно проводить диагностику положения женщин в различных социальных сферах.
Papua New Guinea), and diagnostic studies prepared and validated for example, Djibouti and Viet Nam.
также подготовлены и обоснованы диагностические исследования например, во Вьетнаме и Джибути.
regional development banks, diagnostic studies conducted in five member countries,
региональными банками развития, диагностические исследования, проведенные в пяти странах- членах,
particularly by planning and implementing trade-related capacity-building as a follow-up to the diagnostic studies;
осуществления мер по укреплению связанного с торговлей потенциала по результатам диагностических исследований;
from the verification of the fulfilment of the accords by the United Nations Verification Mission in Guatemala(MINUGUA) to diagnostic studies and implementation of cooperation projects.
прав человека в Гватемале( МИНУГУА) наблюдения за выполнением соглашений до проведения оценочных исследований и осуществления проектов по линии сотрудничества.
stakeholders; and the need to conduct more thorough socio-cultural diagnostic studies.
также проведение более глубоких социально- культурных аналитических исследований.
in improving the performance of small and medium-sized enterprises with a view to reducing poverty, ESCWA diagnostic studies on apparel manufacturing clusters in Jordan and Lebanon revealed increased awareness among small
средних предприятий в целях сокращения масштабов нищеты говорят результаты проведенных ЭСКЗА диагностических обследований промышленных кластеров по производству готовой одежды в Иордании и Ливане, которые показали,
Результатов: 73, Время: 0.0686

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский