DID NOT SPEAK - перевод на Русском

[did nɒt spiːk]
[did nɒt spiːk]
не говорил
didn't say
didn't tell
never said
never told
didn't speak
haven't told
haven't spoken
am not saying
haven't said
didn't talk
не владеет
does not own
does not speak
does not have
does not know
are not owned
does not possess
does not hold
is not proficient
не разговаривал
haven't talked to
haven't spoken to
didn't talk to
didn't speak
wasn't talking to
wouldn't talk
spake not
never spoke
wouldn't speak
не выступил
did not speak
did not make
не сказал
didn't say
wouldn't say
haven't said
am not saying
didn't mention
won't say
without telling
не говорится
did not refer
no reference
does not say
does not state
does not indicate
does not speak
does not address
did not specify
no indication
does not provide
молчала
was silent
didn't say anything
was quiet
silence
stayed silent
did not speak
have kept quiet
not to talk
не высказывался
не говорят
do not speak
don't say
don't talk
don't tell
are not talking
won't tell
are not told
is not spoken
are not saying
won't say
не говорит
doesn't speak
doesn't say
doesn't tell
's not talking
doesn't talk
's not saying
's not telling
won't tell
does not indicate
won't say

Примеры использования Did not speak на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
So far leaders of the alliance did not speak about this.
Пока руководители Североатлантического альянса на этот счет не высказывались.
But he did not speak long with you.
Он недолго говорил с тобой.
I did not speak of conditions, I spoke of circumstances.
Да и вел я речь не об условиях- я вел речь об обстоятельствах.
But in light of the fact, that I did not speak with the doctor.
Но, учитывая то, Что я не беседовал с доктором.
I did not speak their language but we understood one another through a shared smile something I did not believe was possible.
Я не говорил на их языке, но мы понимали друг друга через взаимные улыбки я не верил, что такое возможно.
Mercury did not speak publicly about his health,
Меркьюри не говорил публично о своем здоровье,
Friedkin discovered that Rabal did not speak English or French,
Фридкин, узнав, что Рабаль не владеет английским или французским,
Peter did not speak as one who had supremacy over the rest,
Петр не говорил, как имеющий верховенство над другими,
Harry did not speak to Hermione all through Charms,
Гарри не разговаривал с Гермионой все Заклинания,
in the presence of an interpreter, as he did not speak Polish.
так как он не владеет польским языком.
Sivatte himself was present, but did not speak; he left before the session was closed.
Присутствовавший на пленуме Сталин, хоть и не выступил, но огласил свое мнение после сессии.
The Son did not speak his own words, but the Father gave them to him(John 14:10; 17:8).
Сын не говорил от Себя самого, Отец давал Ему нужные слова( Иоанна 14, 10; 17, 8).
Harry did not speak to Hermione all through Charms,
Гарри не разговаривал с Гермионой весь урок Чар,
what did people do who did not speak Sindhi?
в какое положение попадают те из них, кто не владеет синдхи?
He did not speak a word against him, but the movements of his love spoke more eloquently than the most beautiful speech in the world!
Он ни слова не сказал ему в упрек, но выраженная в его действиях любовь была убедительней самой красивой лекции в мире!
More attention was paid to those moments when Rome did not speak out"against" someone or something, ignoring the attention it called"for" in support of someone or something.
Поскольку большее внимание обращали на то,« против чего» Рим не выступил, минуя вниманием то,« к чему» он призвал.
never flaunted himself, did not speak badly about anyone and at the same time was able to distinguish a friend from a foe.
был очень скромным человеком, никогда не выставлял себя, ни о ком не говорил плохо и в то же время умел отличить друга от недруга.
were made in the courts for the majority of the population who did not speak Urdu.
связанной с тем, что большинство населения Пакистана не владеет урду.
clan support there, and did not speak the language.
не имел там семьи или родственников и не говорил на местном языке.
witnesses appearing before a court did not speak the same language, the president appointed a sworn interpreter
свидетели в суде не говорят на одном языке, председатель суда назначает присяжного переводчика,
Результатов: 215, Время: 0.0878

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский