DIDN'T PICK - перевод на Русском

['didnt pik]
['didnt pik]
не выбрал
did not choose
didn't pick
hasn't picked
has not chosen
is not chosen
would not choose
choice
не выбирал
didn't choose
didn't pick
has not chosen
wasn't your choice
не выбирала
didn't choose
didn't pick
не выбрали
choose
have not chosen
have not selected
did not select
haven't picked
are not selected
didn't pick
of not choosing
not have been elected
не взял
didn't take
have not taken
wouldn't take
didn't bring
don't have
didn't get
am not taking
не вскрывали

Примеры использования Didn't pick на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Wait a minute, if I didn't pick her, we wouldn't be doing this?
Подожди минутку, если бы я выбрал не ее, мы бы этим не занимались?
I didn't pick you for your legal skill.
Я вас выбрал не за ваши юридические навыки.
You didn't pick a great friend in Mr. Gold, Ms. Swan.
В лице мистера Голда вы выбрали не лучшего друга, мисс Свон.
Jim didn't pick just one.
Джим никак не выберет одного.
She didn't pick anyone.
Она не выбрала никого.
I can't believe you didn't pick me!
Не могу поверить, что ты не выбрала меня!
You didn't want any part of it, the FBI didn't pick you.
Вы не хотели этим заниматься, ФБР вас не выбирало.
We didn't pick that name either.
Это название мы тоже не выбирали.
Believe it or not, she didn't pick me.
Не поверите, она меня не выбрала.
I get why you didn't pick Scott.
почему ты не выбрала Скотта.
She didn't pick up her phone.
Она не отвечала на телефон.
You're saying I didn't pick a great hideout?
Говоришь, я нашел не очень хорошее убежище?
How come you didn't pick up the phone?!
Почему это ты не берешь трубку?
We didn't pick the cargo.
Мы не подбирали груз.
I didn't pick that up.
Я не заметила этого.
No wonder Elena didn't pick you?
Нет, интересно, как же Елена тебя не подобрала!?
You didn't pick it?
Вы это сорвали?
That explains why border control didn't pick him up.
Это объясняет, почему его не задержали на границе.
If you really think about it, mom, it's actually a good thing that Blake didn't pick Alissa.
Вообще, если задуматься, мам, хорошо, что Блейк не выбрал Алессу.
You remember when you were picking players for the precinct softball team, and when you didn't pick me, you asked me to take it like a man?
Помнишь, как ты выбирал игроков для команды участка по софтболу, и, когда ты не выбрал меня, то попросил принять это как мужчина?
Результатов: 55, Время: 0.0652

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский