DIDN'T PUSH - перевод на Русском

['didnt pʊʃ]
['didnt pʊʃ]
не толкал
didn't push
не давил
didn't push
didn't pressure
не настаивала
didn't insist
had not insisted
no insistence
didn't push
не толкала
didn't push

Примеры использования Didn't push на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Abby didn't push him or lie to him or steal his stuff.
Эбби не толкнула его, не наврала ему, не украла его вещи.
My mother didn't push alba downstairs.
Моя мама не сталкивала Альбу с лестницы.
If I didn't push that button, she would have never handed it in.
Если бы я не нажал на эту кнопку, она никогда бы ее не сдала.
I didn't push them.
Я не сталкивал их.
He didn't push me.
Он не заставляет меня съехать.
Didn't push him any further.
Не продвинулись с ним дальше.
The man didn't push her?
Мужчина не оттолкнул ее?
How do we know she didn't push her?
Может, это она столкнула ее?
I didn't push him, you understand?
Понимаете, я его не заставлял.
Because he didn't push you.
Потому что он не пинал вас.
but… you didn't want to talk about it, so I didn't push.
но… ты не хотела об этом говорить, так что я и не настаивала.
Well, just because they didn't push it, doesn't mean they will just forget about it.
Ну, то, что они не давили, не означает, что они просто забудут об этом.
My dad was a typographer, and although he didn't push me to follow in his footsteps when I left school,
Мой отец был типографом, и хотя он не настаивал, чтобы я пошел по его стопам, когда я закончил среднюю школу в Британии,
Killer did not push him into the flames, but he did dose him with cyanide.
Убийца не толкал его в огонь, он отравил его цианидом.
He did not push you?
Он не толкал вас?
I did not push him.
Я его не толкала.
He just doesn't push me.
Он не давил на меня.
He doesn't push them like I do..
Он не давил на них как я.
Do not push the ax in. Do not pull the ax out.
Не дави на топор. Не тащи его наружу.
Don't push me further.
Не заставляй меня приближать его.
Результатов: 44, Время: 0.0614

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский