DIDN'T WANT TO TELL - перевод на Русском

['didnt wɒnt tə tel]
['didnt wɒnt tə tel]
не хотела говорить
didn't want to tell
didn't want to say
didn't want to talk
didn't wanna tell
didn't mean to say
не хотела рассказывать
didn't want to tell
не захотела сказать
не хотел говорить
didn't want to tell
didn't want to say
didn't want to talk
didn't wanna tell
wouldn't tell
didn't mean to say
didn't wanna talk
didn't like to say
wouldn't talk
didn't wanna say

Примеры использования Didn't want to tell на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I made that up, I didn't want to tell Yolande I was with you.
Вспомнил! Я не хотел говорить Иоланде, что был вчера с тобой.
I didn't want to tell you.
Я не хотел говорить тебе.
Didn't want to tell me what?
Не хотели говорить мне о чем?
We didn't want to tell you.
Мы не хотели говорить тебе.
Mark didn't want to tell me why you were so interested in Jericho.
Марк не захотел сказать мне, почему вы так интересовались Иерихоном.
I didn't want to tell them my idea.
Я не хотела говорит им свою идею.
I didn't want to tell him, but I felt I had to..
Я не хотел рассказывать ему, но я чувствовал, что должен.
You said it was something that you didn't want to tell Mrs. Ruiz about.
Ты сказала, что это что-то, о чем ты не хочешь говорить миссис Руиз.
That's-that's why I didn't want to tell the kids.
Вот, вот почему я не хочу говорить детям.
You didn't want to tell him how your wife died?
Ты не захотел рассказать, как умерла твоя жена?
I didn't want to tell anyone my troubles, son.
Я не хочу говорить тебе о своих проблемах, сын.
And you didn't want to tell me'cause you knew that I would know.
И ты не хотела сказать мне потому что ты знала, что я узнаю.
He also had told me the same thing; I didn't want to tell you.
Он также сказал мне то же самое; Я не хочу сказать вам.
Rayna didn't want to tell me'cause I was a drunk,
Рэйна не хотела говорить мне, потому что я был пьяницей,
Max, I didn't want to tell you this, but I was secretly worried my Booty was gone.
Макс, я не хотела говорить тебе это, но я в тайне переживала, что у меня пропала попка.
You didn't want to tell me about ed- because you're making it a bigger deal than it is.
Ты не хотела рассказывать мне об Эде… Потому что ты делаешь из этого бОльшую проблему, чем она есть.
Things I didn't want to tell Mrs. Ruiz when she asked me this morning.
Те, о которых я не захотела сказать миссис Руиз, когда она спрашивала нас этим утром.
I didn't want to tell him who I am and what I do, so I stopped right there.
Я не хотела говорить ему, кто я и что делаю, так что, я на том и остановилась.
I don't know what you're trying-- this is why I didn't want to tell you about ed.
Я не понимаю, что ты пытаешься… Вот почему я не хотела рассказывать тебе об Эде.
That's exactly why I didn't want to tell you guys, and why he didn't tell uncle Patsy.
Поэтому я вам и не хотела говорить об этом и поэтому он не сказал дяде Пэтси.
Результатов: 74, Время: 0.0678

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский