DO THEIR JOB - перевод на Русском

[dəʊ ðeər dʒəʊb]
[dəʊ ðeər dʒəʊb]
делать свою работу
do my job
do its work
выполнять свою работу
to carry out their work
do their job
do their work
perform their work
perform their jobs
to undertake its work
to accomplish its work
to conduct its work
сделать свою работу
do my job
make its work
do our work
делают свое дело
do their job
do their thing
делают свою работу
do their job
do their work
выполняют свою работу
do their job
carry out their work
do their work
perform their work

Примеры использования Do their job на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
All right, Sam. You need to let the paramedics do their job.
Так, Сэм, ты должен дать парамедикам сделать свою работу.
Because they actually do their job and help me estimate time of death.
Потому что они делают свою работу и помогают мне определить время смерти.
fault that politicians do their job bad?, Anatoly Zverev said.
политики плохо выполняют свою работу",- заявил Анатолий Зверев.
Charlie, just let them do their job will ya?
Чарли, не мешай им делать свою работу.
As they say in Odessa, they do their job juicy and tasteful.
Как говорят в Одессе, они делают свою работу смачно и со вкусом.
We have to let them do their job.
Мы должны дать им делать свою работу.
These guys give more and do their job better than i expected.
Эти ребята дают больше и делают свою работу на порядок выше, чем я ожидал.
I will not have men can't do their job.
Мне не нужны люди, которые не могут делать свою работу.
They just do their job.
Они просто делают свою работу.
let the police do their job.
позволить полиции делать свою работу.
Let forensics do their job.
Пусть эксперты делают свою работу.
Just let them do their job.
Просто позволь им делать свою работу.
How about we let Ballistics do their job?
А как насчет, пускай баллистики делают свою работу?
Guys, come on, let's let the EMT's do their job.
Ребята, пойдемте, дайте медикам делать свою работу.
We must trust… that the police do their job.
Мы должны доверять… Что полиция делать свою работу.
Okay, well, you need to let them do their job.
Хорошо, вы должны позволить им делать свою работу.
Professionals who do their job.
Профессионалы, выполняющие свою работу.
let the FBI do their job.
позволить ФБР делать свое дело.
Small meals with frequent snacks should do their job.
Небольшими порциями, с частыми легкие закуски должны делать свое дело.
The rays will penetrate into it and do their job.
Лучи проникнут в нее и выполнят свою работу.
Результатов: 104, Время: 0.0887

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский