DO WELL - перевод на Русском

[dəʊ wel]
[dəʊ wel]
делать хорошо
do well
do good
преуспеете
succeed
делающих добро
do well
сделать хорошо
do well
to make well
done right
хорошо справляемся
хорошо делаете
do well
do good
делают хорошо
do well
do good
творит добро
does good
do well
doeth good
отлично
great
perfectly
fine
good
well
all right
excellent
okay
nice
very
делать эффективно

Примеры использования Do well на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
At the same time, if one of us does well, we all do well.
Но в то же время если один из нас молодец, то все молодцы.
Do well what we can do
Делать хорошо то, что умеешь делать
If you do well in this game you can get two goals with a single shot.
Если вы преуспеете в этой игре, вы можете получить два гола одним выстрелом.
Many people feel that they can do well with merely 5 to 6 hours sleep a night, but doing so is not good for your health.
Многие люди считают, что они могут делать хорошо с лишь 5- 6 часов сна ночью, но это не хорошо для вашего здоровья.
We have products that we can do well and that are demanded in the modern world.
У нас есть продукция, которую мы умеем делать хорошо и которая пользуется спросом в современном мире.
as sent by him for vengeance on evildoers and for praise to those who do well.
наказывать совершающих злодеяния и хвалить делающих добро.
Others may do well when there is no guesswork on what is,
Другие могут сделать хорошо, когда нет никаких догадок на то, что есть,
This time it's up to the villain and you have to do well if you want to enjoy it.
На этот раз это до злодея, и вы должны делать хорошо, если вы хотите, чтобы насладиться его.
as sent by him for vengeance on evil-doers and for praise to them that do well.
от него посылаемым для наказанияпреступников и для поощрения делающих добро,-.
Multilaterals: Multilaterals as a group do well in the Index, with 13 of the 17 placed in the very good,
Многосторонние организации:« В качестве группы мы хорошо справляемся в Index, занимая почетное 13- е место из 17 мест среди категорий,
communicate to Headquarters and donors what they could do, and do well.
они могут сделать и сделать хорошо, и предоставить эту информацию в штаб-квартиру и донорам.
Even the bravo Valentini who at the beginning of the Paris-Dakar rally seemed really could do well.
Еще Браво Валентини, который в начале ралли Париж- Дакар, казалось, действительно может делать хорошо.
There are some differences, and if you do not realize what they are you will not do well at the game.
Есть некоторые различия, и если вы не понимаете, что они вам не будет делать хорошо в игре.
And those of the rulers who are sent by him for the punishment of evil-doers and for the praise of those who do well.
Чтобы были наказаны те, кто творит недоброе и восхвалены те, кто творит добро.
He stated that the Territory was becoming aware of what it could not possibly do well for itself because of natural limitations.
Он отметил, что территория постепенно приходит к пониманию того, что она не в состоянии делать эффективно для себя изза естественных ограничений.
not every player can do well at the games and win.
не каждый игрок может делать хорошо в играх и победить.
as sent by him for vengeance on evil-doers and for praise to them that do well.
которых он посылает для наказания делающих зло и для поощрения тех, кто творит добро.
If ye fulfil the royal law according to the scripture, Thou shalt love thy neighbour as thyself, ye do well.
Если вы исполняете закон царский, по Писанию: возлюби ближнего твоего, как себя самого,-- хорошо делаете.
However, if you fulfill the royal law, according to the Scripture,"You shall love your neighbor as yourself,"{Leviticus 19:18} you do well.
Если, однако, вы исполняете закон царский по Писанию: возлюби ближнего твоего, как самого себя, вы хорошо делаете.
And now be a good girl, do well their work another three months,
А теперь будь хорошей девочкой, делай хорошо свою работу еще три месяца,
Результатов: 67, Время: 0.0674

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский