DON'T CARE WHERE - перевод на Русском

[dəʊnt keər weər]
[dəʊnt keər weər]
все равно где
плевать где
не волнует где
все равно куда
не важно где
плевать откуда
don't care where
не заботит куда

Примеры использования Don't care where на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I don't care where we go.
Мне все равно, куда мы пойдем.
I don't care where you have to import them from.
Мне плевать откуда вы их привезете.
I mean, I don't care where they work.
В смысле, мне плевать, где они работают.
I don't care where you live or why you're here.
Мне все равно, где ты живешь и почему ты здесь.
I don't care where you have been!
Меня не волнует, где ты был!
I don't care where we go.
Мне все равно, куда мы поедем.
And I don't care where you're going.
И мне все равно, где ты будешь.
I don't care where we live.
Меня не волнует, где мы живем.
Look, I don't care where you were born.
Знаете, мне все равно, где вы родились.
Clenches teeth I don't care where we are.
Сжимает зубы Мне все равно, где мы находимся.
I don't care where you go, Devon.
Мне все равно куда ты собираешься, Девон.
And… And I don't care where or how.
И мне не важно где и как.
I don't care where you're from!
Мне плевать, откуда вы!
I don't care where he is, Lauren.
Мне плевать где он, Лорен.
I don't care where I sing this music.
Мне все равно где петь.
I don't care where we go, so long as it's together.
Мне все равно куда мы поедем, пока мы вместе.
They don't care where I am'cause they don't like me.
Им плевать где я, потому что я им не нравлюсь.
I don't care where it is.
Мне плевать где она.
Look, I don't care where you are.
Послушай, мне все равно где ты.
I don't care where he is.
Меня не волнует где он.
Результатов: 86, Время: 0.0638

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский