DON'T HIT ME - перевод на Русском

[dəʊnt hit miː]
[dəʊnt hit miː]
не бей меня
don't hit me
don't hurt me
don't punch me
don't beat me
не бейте меня
don't hurt me
don't hit me

Примеры использования Don't hit me на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
No, don't hit me!
Don't hit me!
Не пихайте меня!
Don't hit me!
Перестань меня бить!
Don't hit me!
Не бей, не бей!
Okay, please don't hit me.
Ладно, только в меня не попади.
Don't hit me hard!
Только не бей сильно!
Don't hit me with those things.
Не задень меня этими штуками.
Don't hit me that hard, André you will hurt me!.
Не бейте так сильно, Андре, вы меня зашибете!
Please don't hit me!
Пожалуйста, не убивайте меня.
If you don't hit me too hard.
Только если, ты ударишь не слишком сильно.
Whoa, don't hit… don't hit me!
Эй, эй! Не бей меня, не бей!
Don't hit me.
Только меня не ударь.
Since the next story hasn't been written yet though, please don't hit me first!
Но раз следующая история еще даже не была написана, пожалуйста, не бейте меня.
He didn't hit me.
Он не бил меня.
He didn't hit me,… he hit the Devil.
Он не меня ударил, он ударил дьявола.
And he didn't hit me.
И он не ударил меня.
He didn't hit me if that's what you're asking.
Он не бил меня, если вы об этом спрашиваете.
But she didn't hit me.
Но она не ударяла меня.
Charlie didn't hit me.
Чарли не бил меня.
Результатов: 48, Время: 0.0559

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский