DON'T KILL ME - перевод на Русском

[dəʊnt kil miː]
[dəʊnt kil miː]
не убивай меня
don't kill me
don't shoot me
don't murder me
don't hurt me
не убивайте меня
don't kill me
don't hurt me
don't shoot me

Примеры использования Don't kill me на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Please, please don't kill me.
Пожалуйста, прошу, не убивайте меня.
Severus, please don't kill me!
Северус, прошу, не убивай меня!
Help… don't kill medon't kill me!.
Помогите… не убивайте меняне убивайте меня!.
Max, please don't kill me.
Макс, пожалуйста, не убивай меня.
Okay, sir, please don't kill me.
Ладно, сэр, пожалуйста не убивайте меня.
Ems, please don't kill me.
Эмс, пожалуйста, не убивай меня.
Anything you want, just don't kill me!
Все, что хотите, только не убивайте меня!
Please, Dad, don't kill me.
Пожалуйста, пап, не убивай меня.
Don't kill me, don't kill me!.
Не убивайте меня, не убивайте меня!.
Please, please, don't kill me.
Пожалуйста, пожалуйста, не убивайте меня.
But if you don't kill me, I would really appreciate it, and.
Но если ты не убьешь меня, я буду очень это ценить и.
If you don't kill me or let me go, I'm gonna kill you.
Если ты не убьешь меня или не отпустишь.
Yeah, well, as long as they don't kill me, I will be happy.
Ага, пока они не убили меня, я буду рад.
If you don't kill me, Pre-Cogs were wrong
Если ты меня не убьешь, Провидцы окажутся не правы
He said don't kill me in the harbor!
Он сказал не убивать меня в порту!
You know bullets don't kill me.
Ты же знаешь, что пули меня не убьют.
That-- that-- that don't kill me…♪.
То- То что не убивает меня.
So please work and don't kill me.
Пожалуйста, работай и не убей меня.
Don't kill me.
Не убивай меня, пожалуйста.
Don't kill me.
He убивай меня.
Результатов: 117, Время: 0.0561

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский