DON'T LIE - перевод на Русском

[dəʊnt lai]
[dəʊnt lai]
не лгут
don't lie
are not lying
can't lie
не врут
don't lie
were not lying
не обманывай
don't kid
don't lie
don't cheat
don't fool
don't deceive
don't con
do not defraud
не лежи
не ложись
not lie
don't stay up
don't lay
don't go
не ври
don't lie to
don't bullshit
don't tell
liar
не лги
don't lie to
не лгу
am not lying
do not lie
am not a liar
не вру
am not lying
don't lie
am not lyin
am not a liar
wouldn't lie to
не врет
doesn't lie
's not lying
's not a liar
never lies
wouldn't lie
не обманывают
не обмани

Примеры использования Don't lie на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
They don't lie.
Don't lie to me.
Никогда не обманывай меня.
Bees don't lie.
Пчелы не лгут.
I don't lie about who I am.
Но я не вру о своей сущности.
Then don't lie.
Тогда не лги.
And don't lie, because I saw it.
И не ври, потому что я все видела.
I don't lie about important things.
Я не лгу о важных вещах.
Metadata don't lie.
Метаданные не врут.
They don't lie.
Они не лгут.
Don't lie to me.
Не обманывай меня.
Statistics don't lie.
Статистика не врет.
Don't lie, I know what's upsetting you.
Не лги, я ведь знаю, что тебя мучает в последнее время.
I don't lie. I am an actress!
Я не вру, я актриса!
Don't lie about your shoulders.
Не ври о своих плечах.
Well, I don't lie, and I'm not nice.
Чтож, я не лгу, и я не вежливый.
Numbers don't lie.
Цифры не врут.
Don't lie, papito.
Не обманывай меня.
Hydrangeas don't lie.
Гортензии не лгут.
Don't lie, Tommy.
Не лги, Томми.
Pictures don't lie.
Рисунок не лжет.
Результатов: 235, Время: 0.0987

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский