DON'T NEED ANYTHING - перевод на Русском

[dəʊnt niːd 'eniθiŋ]
[dəʊnt niːd 'eniθiŋ]
ничего не нужно
don't need anything
don't want anything
nothing should
there's no need
nothing has to
ничего не надо
don't need anything
don't want anything
have nothing
не требуют ничего
don't need anything
do not require anything
do not call for anything

Примеры использования Don't need anything на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
And I don't need anything in the world, darling, but you and a toothbrush.
А мне не нужно ничего на свете, кроме тебя, дорогая.
In this case you don't need anything for server side optimization.
В этом случае вам не нужно ничего для оптимизации стороне сервера.
No, I don't need anything from the bar.
Нет, мне не нужно ничего из бара.
Now, you don't need anything from Supervisor Greene.
Теперь тебе не нужно ничего от руководителя Грина.
We don't need anything Anything..
Нам не нужно ничего.
We don't need anything like this, okay?
Нам не нужно ничего такого, хорошо?
Technically you don't need anything other than a web browser to do WebGL development.
Технически, вам не нужно ничего, кроме браузера, чтобы начать разработку на WebGL.
I don't need anything to cuddle with.
И мне не нужно ничего для обниманий.
I don't need anything else.
Мне не нужно ничего кроме.
It is simple, but for the studies I want to do, I don't need anything else.
Это просто, но для занятий моих мне не нужно ничего другого.
I'm kind of in-between boyfriends right now, so… I don't need anything sexy.
У меня сечас период между отношениями… и мне не нужно ничего сексуального.
I don't need anything.
Мне ничего ненужно.
I don't need anything.
Мне не нужен никто.
You don't need anything?
Тебе что-нибудь надо?
So you don't need anything?
Тебе что-нибудь нужно?
You don't need anything else?
Вам больше ничего не требуется?
You don't need anything?
Тебе что-нибудь нужно?
Look, I don't need anything on the record.
Послушайте, мне не нужно никаких официальных заявлений.
When you're younger, you don't need anything special.
Когда ты моложе, тебе не нужно что-то особенное.
About the dress-- I don't need anything fancy.
Насчет платья… мне не нужно какой-нибудь модное.
Результатов: 84, Время: 0.0511

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский