DON'T WANNA DO - перевод на Русском

[dəʊnt 'wɒnə dəʊ]
[dəʊnt 'wɒnə dəʊ]
не хочу делать
don't want to do
don't want to make
don't wanna do
don't wanna make
am not going to make
не хочу заниматься
don't want to do
don't wanna do
не хочешь делать
don't want to do
don't wanna do
не хотите делать
don't want to do
don't wanna do
do not want to make

Примеры использования Don't wanna do на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Yeah, well, that's what I don't wanna do anymore.
Да, вот именно этого я больше делать не хочу.
Honey, sometimes we gotta do things we don't wanna do.
Дорогой, иногда нам нужно делать вещи, которые мы не хотим делать.
Nobody makes me do nothing I don't wanna do.
Никто не заставит меня делать то, что я делать не хочу.
You don't wanna do that,'cause that's gonna cause some serious trouble, brother.
Ты ведь не хочешь, чтобы начались серьезные проблемы, брат.
No, I don't wanna do that, because I'm twice your size anyway.
Нет, я не хочу это делать, потому что мой размер вдвое больше по- любому.
I don't wanna do the rest in the studio.
Я не хочу доделывать остальное в студии.
I don't wanna do this without you.
Я не хочу сделать это без вас.
I don't wanna do any more damage.
Я не хочу нанести больший урон.
No, I don't wanna do.
Нет, я не хочу так делать.
I don't wanna do this shit.
Я не хотел творить это дерьмо.
I don't wanna do anything stupid. I just wanna accomplish what we came here for.
Я просто хочу сделать то, ради чего мы сюда прибыли.
You don't wanna do this!
Этого делать не стоит!
But what you don't wanna do.
Но чего тебе не стоит делать.
I just don't wanna do it again until I know what it means to me.
Я просто не хочу делать это снова, пока не пойму, что это значит для меня.
I don't wanna do it in my room'cause it's so close to my mom
Я не хочу делать это в моей комнате, потому что она рядо с комнатой мамы
They make you do things you don't wanna do-- like, this picture here.
Они заставляют тебя делать вещи, которые ты не хочешь делать вот, как на этом фото.
I use the wife and kid bit to get me out of things I don't wanna do.
Я использую жену и ребенка, чтобы от- вертеться от того, что я не хочу делать.
I would understand if you don't wanna do this, but you're the only person we can trust.
Я пойму, если вы не хотите делать это, Дана… но вы единственный человек, которому мы можем доверять.
just go away if you don't wanna do this.
просто уходи, если не хочешь делать этого.
I have no idea, because the only time you ever mention him is when you're trying to make me do something I don't wanna do.
Да понятия не имею, потому что ты говоришь про него только тогда, когда хочешь заставить меня сделать что-то такое, чего я делать не хочу.
Результатов: 55, Время: 0.0604

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский