DON'T YOU TELL HIM - перевод на Русском

[dəʊnt juː tel him]
[dəʊnt juː tel him]
тебе не сказать ему
don't you tell him
тебе не рассказать ему
don't you tell him
ты не скажешь ему
don't you tell him
ты ему не скажешь
you don't tell him
you won't tell him
you're not gonna tell him

Примеры использования Don't you tell him на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Then why don't you tell him?
Так почему бы вам не сказать ему об этом?
Why don't you tell him?
Сама скажи ему об этом?
Why don't you tell him… and I will just run along up to the house?
А почему вы сами не скажете, а я сбегаю к дому пока?
Why don't you tell him?
Скажите ему об этом?
Why don't you tell him.
Может тьI ему скажешь?
Why don't you tell him to call me?
Может, скажешь ему, чтобы он мне позвонил?
Mary, why don't you tell him?
Мария, почему Вы не говорите ему?
Why don't you tell him the girl's name?
Скажи ему имя для девочки?
Why don't you tell him I will come by the club tomorrow night, huh?
Почему бы тебе не передать ему, что я зайду завтра в клуб, а?
why don't you tell him?
то почему сам не расскажешь ему?
why don't you tell him yourself?
Может сами ему скажите?
Well, why don't you tell him to call me about that when he gets a chance.
Хорошо, почему бы тебе не сказать ему, чтобы он позвонил мне, как только сможет.
Why don't you tell him that you're leaving with the man that you met at the bar that you already like 20 times more than him..
Почему бы тебе не сказать ему, что ты уходишь с незнакомцем, с которым познакомилась в баре, и который тебе уже нравится в 20 раз больше, чем он..
Why don't you tell him after brekkie, when he's had a cuppa, unless you think that's too dodgy.
Почему бы тебе не рассказать ему после перерывчика, за чаечком, только если ты не думаешь, что это хитрО.
A drunken romp is all… a young man's prerogative. Why don't you tell him?
Пьяные дебоши- это… прерогатива всех молодых парней… почему бы тебе не сказать ему это?
And, uh, why don't you tell him you can meet him down at the police station?
И почему бы вам не сказать ему, что вы встретитесь с ним в полицейском участке?
Darnell, why don't you tell him about that time that that white lady came
Дарнелл, а расскажи ему о том, как белая женщина тебя усыновила
Why don't you tell him that in the last month, the resale price of the Lear jets have gone down dramatically,
Почему бы тебе не сообщить ему, что в прошлом месяце продажные цены на бизнес- джеты резко пошли вниз,
Why didn't you tell him?
Why didn't you tell him the truth?
Почему ты не рассказал ему правду?
Результатов: 48, Время: 0.0671

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский