DRAFT ANNOTATED - перевод на Русском

[drɑːft 'ænəteitid]
[drɑːft 'ænəteitid]
проект аннотированной
draft annotated
проект аннотированного
draft annotated
проект аннотированных
draft annotated
проекте аннотированной
draft annotated

Примеры использования Draft annotated на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Permanent Secretariat will prepare draft annotated agendas and programmes of work for both the COP and the CST.
Постоянный секретариат будет готовить проекты аннотированных повесток дня и программ работы для КС и КНТ.
To initiate the drafting process, the Statistics Division prepared draft annotated outlines and sent them to members of the Expert Group for comments.
Чтобы начать процесс подготовки проектов этих руководств, Статистический отдел подготовил проекты аннотированных набросков и направил их членам Группы экспертов с просьбой высказать замечания.
may wish to further consider the conference programme, taking into account the draft annotated agenda prepared by the host country.
пожелают более подробно рассмотреть программу работы Конференции с учетом проекта аннотированной повестки дня, подготовленного принимающей страной.
provided to the Statistical Commission in 2000, or could be included in the draft annotated agendas.
представленным Статистической комиссии в 2000 году, или же включена в проекты аннотированных повесток дня.
The draft annotated outline is meant to indicate the topics that might be covered
В проекте аннотированного наброска предусматривается указать темы, которые можно было бы охватить,
The draft annotated agenda, which took account of the points raised above
Проект аннотированной повестки дня, отражающий, в частности,
On the basis of the information mentioned above, the secretariat prepared a draft annotated agenda presented in chapters I
На основе указанной выше информации секретариат подготовил проект аннотированной повестки дня,
To plan further for the review process, the secretariat, in collaboration with the Chair of the Working Group, has drawn up a draft annotated report outline that could form the basis of the first review ECE/EB. AIR/WG.5/2006/1.
В целях дальнейшего планирования процесса обзора секретариат в сотрудничестве с Председателем Рабочей группы разработал проект аннотированного плана доклада, который может послужить основой для первого обзора ECE/ EВ. AIR/ WG. 5/ 2006/ 1.
pursuant to paragraph 1, to prepare a draft annotated agenda for the first session of the Committee on Science and Technology;
полученных в соответствии с пунктом 1, подготовить проект аннотированной повестки дня первой сессии Комитета по науке и технике;
April-October 2010: United Nations Statistics Division prepares and circulates the draft annotated outline of the revised Framework
Апрель- октябрь 2010 года: Статистический отдел Организации Объединенных Наций подготавливает и распространяет проект аннотированных набросков пересмотренных<<
Subsequently, the United Nations Statistics Division prepared a draft annotated outline of the revised international recommendations based on the recommendations of that meeting
Впоследствии Статистический отдел Организации Объединенных Наций подготовил проект аннотированного наброска пересмотренных международных рекомендаций с учетом рекомендаций,
the first expert meeting, the Secretariat took into account the aforementioned national responses and prepared a draft annotated agenda for the consideration of the Extended Bureau of the Conference of the States Parties to the UNCAC.
Секретариат принял во внимание вышеприведенные национальные ответы и подготовил проект аннотированной повестки дня для рассмотрения на расширенном бюро Конференции государств- участников КПК ООН.
deliberations of the Committee, subsequently updated in a draft annotated agenda(A/AC.240/1993/L.5) in March 1993, which was approved.
впоследствии она была обновлена в проекте аннотированной повестки дня( А/ АС. 240/ 1993/ L. 5) в марте 1993 года, который был утвержден.
To initiate the process the Division prepared a draft annotated outline of the recommendations
Для начала Отдел подготовил проект аннотированных набросков рекомендаций
The United Nations Statistics Division prepared a draft annotated outline of the revised international recommendations based on the recommendations of that meeting
На основе рекомендаций, вынесенных на этом совещании, Статистический отдел Организации Объединенных Наций подготовил проект аннотированного наброска пересмотренных международных рекомендаций и направил его членам
It was updated in the draft annotated agenda(A/AC.240/1993/L.5), which was approved by the Committee at its 4th meeting on 16 March 1993.
Она была обновлена в проекте аннотированной повестки дня( А/ АС. 240/ 1993/ L. 5), который был утвержден
prepared the draft annotated outline of the recommendations,
подготовил проект аннотированного наброска рекомендаций,
Stakeholders have an opportunity to comment on the draft annotated agenda of each Board meeting and respond to calls
Заинтересованные круги имели возможность представить замечания по проектам аннотированных повесток дня каждого совещания Совета
Within that framework, it was planned to submit to all treaty bodies a draft annotated agenda outlining all matters on which common measures
В этих рамках предусматривается представление всем договорным органам перед совещанием их председателей проекта аннотированной повестки дня с изложением всех аспектов,
The secretariat presented the draft annotated report outline,
Секретариат представил информацию о проекте аннотированного плана доклада,
Результатов: 58, Время: 0.0531

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский