DRAFT MINISTERIAL DECLARATION - перевод на Русском

[drɑːft ˌmini'stiəriəl ˌdeklə'reiʃn]
[drɑːft ˌmini'stiəriəl ˌdeklə'reiʃn]
проект заявления министров
draft ministerial declaration
draft ministerial statement
проект министерской декларации
проекта декларации министров
draft ministerial declaration
проекту заявления министров
draft ministerial declaration
the draft ministerial statement
проекту декларации министров
the draft ministerial declaration
проекте декларации министров
the draft ministerial declaration
проекта заявления министров
of the draft ministerial declaration
of the draft ministerial statement

Примеры использования Draft ministerial declaration на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Documentation: draft ministerial declaration"Ensuring a society for all ages: promoting quality of life
Документация: проект заявления министров" Создание общества для людей всех возрастов:
CEP finalized the draft Ministerial Declaration(ECE/ASTANA. CONF/L.1)
КЭП завершил подготовку проекта декларации министров( ECE/ АСТАНА.
Draft ministerial declaration of the high-level segment submitted by the President of the Council on the basis of informal consultations.
Проект заявления министров для принятия на этапе заседаний высокого уровня, представленный Председателем Совета на основе неофициальных консультаций.
The CEP Chair recalled that the main objective of the meeting was to finalize the draft Ministerial Declaration for submission to the Astana Ministerial Conference.
Председатель КЭП напомнил, что основная цель сессии состоит в завершении подготовки проекта декларации министров, подлежащей представлению на Конференции министров в Астане.
At the 22nd meeting, on 6 July, the representative of Mexico, as facilitator for negotiations on the draft ministerial declaration, reported on the outcome of the informal consultations.
На 22м заседании 6 июля представитель Мексики в качестве координатора переговоров по проекту заявления министров доложил о результатах неофициальных консультаций.
Mr. H. van Eyk read out the draft Ministerial Declaration as amended by the drafting group at its meeting on 15 September 2006,
Г-н Х. ван Эйк зачитал проект Заявления министров с поправками, внесенными редакционной группой на ее совещании 15 сентября 2006 года
The Chair opened the floor for comments on the draft ministerial declaration and draft plan of action.
Председатель предложил участникам высказать замечания по проекту декларации министров и проекту плана действий.
They also requested the secretariat to hold a second preparatory meeting to discuss matters further and refine the draft ministerial declaration.
Они также просили секретариат провести второе подготовительное совещание для дальнейшего обсуждения вопросов и доработки проекта декларации министров.
the President made a statement and read out the amendments to the draft ministerial declaration see E/2007/SR.27.
зачитал поправки к проекту заявления министров см. E/ 2007/ SR. 27.
The Working Group also negotiated a Draft Ministerial Declaration on Trade Efficiency to be promulgated by Ministers during the United Nations International Symposium on Trade Efficiency.
Рабочая группа согласовала также проект заявления министров по вопросу об эффективности торговли, которое будет принято министрами на Международном симпозиуме Организации Объединенных Наций по эффективности торговли.
the paragraph reflected in the draft Ministerial Declaration for Kiev.
этот пункт был отражен в проекте декларации министров для Киевской конференции.
the Senior Officials are expected to focus on the draft ministerial declaration.
ожидается, сосредоточат свое внимание на рассмотрении проекта декларации министров.
in which he introduced the draft ministerial declaration.
представивший проект заявления министров.
Working Group 1 also held a fourth meeting, on 3 February 2011, to adopt the draft ministerial declaration, ad referendum, for submission to the Forum.
Рабочая группа 1 провела также четвертое заседание 3 февраля 2011 года с целью принятия-- для последующего одобрения-- проекта заявления министров для представления Форуму.
and in the light of the draft Ministerial Declaration.
также с учетом проекта декларации министров.
the Forum adopted the draft ministerial declaration by acclamation see chap. I, sect. A.
Форум одобрил проект заявления министров путем аккламации см. главу I, раздел А.
and the status of the draft ministerial declaration and the draft plan of action.
информацию о состоянии проекта декларации министров и проекта плана действий.
and on negotiating a Draft Ministerial Declaration on Trade Efficiency.
также на согласовании проекта заявления министров об эффективности торговли.
Participants discussed the draft ministerial declaration and implementation plan
Участники обсудили проекты министерской декларации и плана реализации
agreed to establish a drafting group during its next session to prepare a draft ministerial declaration.
принял решение учредить редакционную группу на своей следующей сессии для подготовки проекта министерской декларации.
Результатов: 122, Время: 0.0721

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский