DRAFT NATIONAL ACTION PLAN - перевод на Русском

[drɑːft 'næʃnəl 'ækʃn plæn]
[drɑːft 'næʃnəl 'ækʃn plæn]
проекта национального плана действий
draft national action plan

Примеры использования Draft national action plan на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
finalize and adopt the draft national action plan on human rights
окончательно выработать и принять проект национального плана действий в области прав человека
logistical support to the Government to develop the draft national action plan for the implementation of Security Council resolution 1325(2000) in South Sudan.
логистическую поддержку правительству в разработке проекта национального плана действий по выполнению в Южном Судане резолюции Совета Безопасности 1325 2000.
The Committee urges the State party to speedily adopt and implement the draft national action plan on domestic violence,
Комитет настоятельно призывает государство- участник оперативно применять и осуществлять проект национального плана действий по вопросам бытового насилия
UNMIS also provided technical assistance to the Unit for Combating Violence against Women of the Sudanese Ministry of Justice in preparing the draft National Action Plan on Violence against Women for the northern states of the Sudan.
МООНВС также оказала техническую помощь Группе по борьбе с насилием в отношении женщин министерства юстиции Судана в процессе подготовки проекта национального плана действий по борьбе с насилием в отношении женщин для северных штатов Судана.
The consultations with civil society organizations regarding the elements to be incorporated in the draft National Action Plan on Human Rights,
Проведение консультаций с организациями гражданского общества по поводу элементов, которые предполагается включить в проект национального плана действий по правам человека,
In 2013 the MLSAF submitted a draft National Action Plan for the Prevention and Elimination of Violence against Women 2014-2019,
В 2013 году МТСДВС был представлен проект Национального плана действий по предупреждению и искоренению насилия в отношении женщин на 2014- 2019 годы,
Please provide information on the status of the draft national action plan against trafficking in human beings,
Пожалуйста, предоставьте информацию о положении дел с проектом национального плана действий по борьбе с торговлей людьми,
It calls upon the State party to establish a clear time frame for finalizing the draft national action plan to implement Security Council resolution 1325(2000),
Он призывает государство- участник установить четкие сроки для завершения работы над проектом национального плана действий по осуществлению резолюции 1325( 2000) Совета Безопасности в
In this regard, the Committee notes with interest the statement of the representative of the State party that the draft National Action Plan on Human Rights contains a section devoted to the protection of Sri Lankan migrant workers arts.
В этой связи Комитет с интересом отмечает заявление представителя государства- участника о том, что в проекте национального плана действий по правам человека содержится раздел, посвященный защите шриланкийских трудящихся- мигрантов статьи 2,
The Committee recommends that the draft National Action Plan for the Empowerment of Women
Комитет рекомендует, чтобы в проекте Национального плана действий по расширению прав
reviewing the draft National Action Plan for Equal Opportunities of Women
обзор проекта национального плана действий по обеспечению равных возможностей для женщин
Draft national action plans in the field of gender equality
Готовить проекты национальных планов действий в области гендерного равенства
Member of the Task Force for Drafting National Action Plan for the Protection and Promotion of Human Rights of the National Human Rights Commission of the Republic of Korea.
Член Целевой группы по разработке проекта национального плана действий по защите и поощрению прав человека Национальной комиссии по правам человека Республики Корея.
Reinforce its efforts, such as the drafted National Action Plan for Reducing Crime,
Активизировать свои усилия, в том числе в рамках подготовки проекта национального плана действий по сокращению преступности,
A1.3 Prepare draft national action plans and establish national groups of stakeholders to review them, ensuring that they
М1. 3 подготовку проектов национальных планов действий и создание национальных групп заинтересованных сторон для обзора этих планов,
The recommendations will be used in drafting national action plans on NCDs and for the NCD sections of health system strengthening programmes.
Эти рекомендации будут использованы при разработке проектов национальных планов действий по профилактике НИЗ и борьбе с ними, а также в разделах, посвященных НИЗ, в программах укрепления системы здравоохранения.
many countries had started drafting national action plans for ESD.
многие страны уже приступили к разработке национальных планов действий в области ОУР.
many had started drafting national action plans for ESD.
и многие приступили к составлению национальных планов действий в области ОУР.
He also asked whether the newly drafted National Action Plan against Human Trafficking contained preventive measures,
Он также хотел бы узнать, предусматривает ли недавно разработанный Национальный план действий против торговли людьми профилактические меры,
The GRSP is currently helping some ten South-East Asian countries draft national action plans or review existing ones in order to make helmet wearing
В настоящее время Глобальное партнерство по безопасности дорожного движения( GRSP) оказывает помощь странам юго-восточной Азии в написании проекта национального плана действий или в проведении обзора уже существующих планов для того,
Результатов: 52, Время: 0.0604

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский