EARLY STAGE OF DEVELOPMENT - перевод на Русском

['3ːli steidʒ ɒv di'veləpmənt]
['3ːli steidʒ ɒv di'veləpmənt]
раннем этапе развития
early stage of development
ранней стадии разработки
early stage of development
an early stage of formulation
раннем этапе разработки
early stage of development
an early stage in the formulation
early stage of elaboration
начальном этапе развития
the initial stage of development
early stage of development
начальной стадии развития
initial stage of development
early stage of development
начальном этапе разработки
the initial stage of development
an early stage of development
ранних этапах развития
early stages of development
ранних стадиях развития
early stages of development
early developmental stages
начальных этапах развития
early stage of development

Примеры использования Early stage of development на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
most of which are still at a relatively early stage of development.
бо́льшая часть из которой по-прежнему находится на относительно ранней стадии развития.
Recognizing that the services sector of most developing countries is at an early stage of development, assistance would be required in fostering the development of this sector in these countries.
Ввиду того, что сектор услуг в большинстве развивающихся стран находится на раннем этапе развития, требуется помощь для поощрения развития этого сектора в данных странах.
The OIOS audit of office space management at the United Nations Office at Geneva showed that it was at an early stage of development.
Проведенная УСВН ревизия системы управления служебными помещениями в Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве показала, что она находится на раннем этапе разработки.
the project itself is at any early stage of development, with potential geological risks.
сам проект- на начальной стадии развития с возможными геологическими рисками.
Kyrgyzstan crash data system is still at a very early stage of development and needs to be significantly improved.
Система сбора и обработки данных о ДТП Кыргызстана все еще находится на очень ранней стадии развития и нуждается в значительном усовершенствовании.
the production of which is absent in Russia or is at an early stage of development.
производство которого отсутствует в России или находится на начальном этапе развития.
OG: Now the company is developing Cossacks 3. Are there any other projects on the early stage of development?
OG: На данный момент компания занимается разработкой« Казаков 3», а есть ли еще какие-то проекты на ранней стадии разработки?
is at an inceptive or early stage of development.
оно находится на самом начальном или раннем этапе развития.
Transfer of a few major technologies and technologies at an early stage of development, supported by the GEF.
Передача некоторых важных технологий и технологий, находящихся на начальном этапе разработки, при поддержке ГЭФ.
Property and rental management in Bulgaria is still at a very early stage of development and standards are often inconsistent.
Управление собственностью и арендной платой в Болгарии все еще в очень ранней стадии развития, и стандарты часто непоследовательны.
The Secretary-General's report to the Sub-Commission(E/CN.4/Sub.2/1994/8) indicated that, at the then early stage of development of the programme, a clear human rights perspective had not yet been included in the programme.
В докладе, представленном Генеральным секретарем Подкомиссии( E/ CN. 4/ Sub. 2/ 1994/ 8), отмечалось, что на том раннем этапе разработки программы в ней еще не прослеживалась четкая правозащитная направленность.
Another reason is that the Internet industry in Russia is at an early stage of development.
Еще одна причина в том, что интернет- индустрия в России находится на начальном этапе развития.
is at an inceptive or early stage of development.
оно находится на самом начальном или раннем этапе развития.
Not counting the publication in the most popular blog sites Beats Blog and Techcrach at an early stage of development.
Не считая публикации в популярнейших сайтов- блогов Битс Блог и Техкранч на ранней стадии развития.
Important elements of supply capacity at the early stage of development of the external sector are transport infrastructure
Важными составляющими такого потенциала предложения на ранних этапах развития внешнеэкономического сектора являются транспортная инфраструктура
the news will have no immediate share price impact because the project is still at a very early stage of development.
данная новость положительна для Ivanhoe, на цене акции она не отразится, так как проект находится на очень ранней стадии развития.
spinaliom are recognized in the early stage of development, the disease can be cured.
спиналиома были распознаны на раннем этапе развития, существует возможность исцеления.
especially at an early stage of development.
особенно на ранних стадиях развития.
One conclusion was that, although some reports may indicate otherwise,"branchless banking for the poor is at an early stage of development.
Один вывод заключался в том, что, хотя некоторые сообщения могут свидетельствовать об обратном," осуществление внеофисных банковских операций для малоимущих слоев населения находится на ранней стадии развития.
This is not surprising, given the early stage of development of KM, both within the Secretariat
И это неудивительно с учетом раннего этапа развития УЗ как в Секретариате,
Результатов: 93, Время: 0.0822

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский