EDUCATIONAL METHODS - перевод на Русском

[ˌedʒʊ'keiʃənl 'meθədz]
[ˌedʒʊ'keiʃənl 'meθədz]
методов обучения
teaching methods
learning methods
methods of training
educational methods
of teaching methods
methods of education
learning techniques
methods of instruction
methodology of teaching
training techniques
образовательных методов
educational methods
образовательных методик
educational methods
воспитательные методы
educational methods
методы образования
methods of education
educational methods
образовательные методы
educational methods
методы обучения
teaching methods
learning methods
training methods
methods of education
learning techniques
training techniques
educational methods
teaching techniques
methods of instruction
methods of tuition
образовательные методики
educational methods

Примеры использования Educational methods на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
process with the environment, improving educational methods and developing curricula, making them directly relevant to the community.
совершенствования методов обучения и разработки учебных планов таким образом, чтобы они непосредственно отвечали нуждам общины.
In addition, over the past three years, a project aimed at developing adapted educational methods for traumatized persons to learn Danish had been implemented,
Помимо этого, в последние три года осуществлялся проект по развитию адаптированных образовательных методик для обучения датскому языку травмированных жертв пыток,
11 of the Law on Child Protection guaranteed the protection of children against educational methods that were detrimental to their dignity,
11 Закона о защите детей гарантируют защиту детей от образовательных методов, которые унижают их достоинство,
process with the environment, improving educational methods and developing curricula, making them directly relevant to the community.
совершенствования методов обучения и разработки учебных курсов таким образом, чтобы сделать их непосредственно актуальными для нужд общины.
illustrates the effectiveness of using the modern educational methods in teaching foreign languages,
показывается эффективность использования современных образовательных методик обучения аудированию,
alternative educational methods or principles, or fulfil quantitative needs.
альтернативных методов обучения или в порядке удовлетворения потребностей количественного характера.
to introduce advanced educational methods and provide school meals,
внедрять передовые методы обучения, а также обеспечить для них школьное питание,
To achieve the above goals, staff of the department applies the advanced educational methods and technology(for example,
Для достижения обозначенных целей ППС кафедры применяет в своей работе передовые образовательные методики и технологии( например,
graduate students who apply innovative educational methods and achieve a special success in preparing students to Olympiads
аспирантов, которые реализуют инновационные образовательные методики и добились особых успехов в подготовке учащихся к олимпиадам
system of educational activities, an organizational chart of educational work management, educational methods and techniques, and a model of the specialist's personality- the model of the graduate of the Mining University.
организационной структуры управления воспитательной работой, методов воспитательного воздействия и технологии воспитания, характеристику модели личности специалиста- выпускника Горного университета.
can share information about educational methods and procedures and exchange experiences
могут обмениваться информацией об образовательных методах и процедурах, осуществлять обмен опытом
The instructions given by the Government to the national education authority to conduct activities to strengthen educational methods for combating xenophobia
Инструкции, направленные правительством национальным органам в области образования, с требованием осуществлять деятельность по развитию методов обучения в целях борьбы с ксенофобией
Indigenous peoples have drawn attention to the limited access to schooling in their own language and to the imposition of educational methods and curricula that do not take account of indigenous history and culture.
Коренные народы обращают внимание на ограниченный доступ к школьному образованию на их собственном языке и на обязательное применение учебной методики и программ, не учитывающих историю и культуру коренных народов.
also the advantage of using other educational methods in order to guarantee discipline in schools.
также о преимуществах использования других методов обучения для поддержания дисциплины в школах.
the general public promoting educational methods that encourage positive,
населения в целом, пропагандировать методы образования, поощряющие позитивные,
using various educational methods, to enhance individual skills for a better individual
также на то, чтобы в сочетании с различными формами обучения совершенствовать индивидуальные способности для личного
that the teachers should use other educational methods and approaches.
преподавателям надлежит использовать иные воспитательные методы и подходы.
inter alia by finding alternative educational methods, e.g. vocational and apprenticeship programmes,
в том числе путем применения альтернативных методов образования, например в рамках программ профессионального обучения
Oie Hemmingsholt introduced an educational method that has helped thousands throughout Europe.
Уле Хеммингшолт представляет метод образования, который помог тысячам людей по всей Европе.
There we have been developing an educational method which meets the needs of a semi-nomadic population,
Мы занимались разработкой методов обучения, соответствующих потребностям населения, ведущего полукочевой образ жизни
Результатов: 48, Время: 0.0745

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский