ELECTORAL REFORMS - перевод на Русском

[i'lektərəl ri'fɔːmz]
[i'lektərəl ri'fɔːmz]
избирательные реформы
electoral reforms
электоральных реформ
electoral reforms
проведения реформы избирательной системы
избирательных реформ
electoral reforms
избирательной реформ
electoral reform
избирательным реформам
electoral reforms

Примеры использования Electoral reforms на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Thanks to the electoral reforms, the Electoral Tribunal now had constitutional control over judgements in respect of political electoral rights,
Благодаря реформам избирательной системы избирательный трибунал теперь осуществляет конституционный контроль судебных решений, касающихся политических избирательных прав,
The Committee notes with satisfaction the electoral reforms introduced with a view to holding more pluralistic and transparent elections.
Комитет с удовлетворением отмечает осуществление электоральных реформ в целях проведения выборов на основе большего плюрализма и гласности.
There is an emerging consensus among national and international stakeholders that electoral reforms should be conducted in a consensual
Национальные и международные заинтересованные стороны приходят к единому мнению в отношении того, что реформы избирательной системы должны проводиться на основе согласия
The Government is planning to convene a meeting with national stakeholders on electoral reforms by the end of November 2011.
В конце ноября 2011 года правительство планирует созвать совещание с участием национальных заинтересованных сторон по вопросам реформирования избирательной системы.
it welcomed the stated commitment to undertake electoral reforms.
она приветствовала объявленное намерение провести реформу избирательной системы.
the Government has agreed to engage in discussions with the opposition parties on electoral reforms in order to reach a consensus on this long-standing and contentious issue.
правительство согласилось начать с оппозиционными партиями переговоры о реформировании избирательного законодательства в интересах достижения консенсуса по этому давнему спорному вопросу.
with the result that the major political parties agreed to develop electoral reforms.
поэтому основные политические партии обязались реформировать избирательную систему.
In the first months of the new Government, Congress approved long-delayed electoral reforms, called for in the peace agreement.
В первые месяцы работы нового правительства Конгресс утвердил давно откладывавшуюся реформу выборов, которая предлагалась в Соглашении о мире.
the establishment of effective Government institutions and electoral reforms.
создания эффективных государственных учреждений, а также проведения избирательных реформ.
Noting the electoral reforms of 2007 and the representation of minorities in the Assembly of the People of Kazakhstan(the People's Assembly),
Отмечая избирательные реформы 2007 года и представленность меньшинств в Ассамблее народа Казахстана( Народной ассамблее),
We again urge Macedonia's leaders to fully adopt the electoral reforms outlined in ODIHR's July 2014 report to address deficiencies related to media bias,
Мы вновь призываем лидеров Македонии в полной мере принять избирательные реформы, изложенные в докладе БДИПЧ в июле 2014 года, для исправления недостатков, связанных с предвзятостью СМИ,
it had signed a memorandum of understanding with the main opposition party in which the parties agreed to cooperate on settlement of the conflict, electoral reforms and good governance.
подписало меморандум о взаимопонимании с основной оппозиционной партией, в котором стороны согласились сотрудничать в деле урегулирования конфликта, проведения реформы избирательной системы и введения благого управления.
humanitarian crises and electoral reforms.
гуманитарные кризисы и избирательные реформы.
the new Cabinet and arrangements to address electoral reforms.
им самим вопроса о формировании нового кабинета и механизмах проведения реформы избирательной системы.
I wish to stress the importance of taking forward the necessary electoral reforms, in order to ensure that those elections are free,
Я хотел бы подчеркнуть важность продвижения вперед необходимых избирательных реформ для обеспечения того, чтобы эти выборы были свободными,
At the national level, the Government embarked on Constitutional and Electoral reforms by constituting the Constitutional Review Commission(CRC)
На национальном уровне правительство приступило к осуществлению конституционной и избирательной реформ, создав Комиссию по пересмотру конституции
In particular, UNDP should do more to exploit its convening capabilities and its comparative advantage of facilitating national dialogue on needed electoral reforms and reducing the winner-takes-all nature of electoral systems.
В частности, ПРООН может более широко использовать свои возможности в плане организации встреч и сравнительные преимущества в налаживании национального диалога в отношении необходимости избирательных реформ и частичного отхода от присущего избирательным системам принципа<< победителю достается все.
to provide support for political dialogue among national stakeholders on electoral reforms, from 1 March 2012 to 28 February 2013.
США, на поддержку проведения политического диалога по избирательным реформам между национальными заинтересованными сторонами в период с 1 марта 2012 года по 28 февраля 2013 года.
namely the immigration policies and electoral reforms being pursued by the administering Power.
именно иммиграционной политики и избирательных реформ, проводимых управляющей державой.
Following the elections, the President of the Republic called upon all the political forces of the country to implement the electoral reforms, a development that should prepare the way to reach the consensus necessary to make this possible.
После выборов президент Республики обратился ко всем политическим силам страны с призывом о проведении реформы избирательной системы, который должен подготовить почву для достижения консенсуса, необходимого для ее успешного осуществления.
Результатов: 83, Время: 0.0888

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский