ENDORSED BY THE COMMITTEE - перевод на Русском

[in'dɔːst bai ðə kə'miti]
[in'dɔːst bai ðə kə'miti]
одобрены комитетом
endorsed by the committee
approved by the committee
adopted by the committee
утвержден комитетом
approved by the committee
adopted by the committee
endorsed by the committee
confirmed by the committee
поддержан комитетом
endorsed by the committee
supported by the committee
одобрению комитетом
одобрено комитетом
endorsed by the committee
approved by the committee
одобрена комитетом
endorsed by the committee
approved by the committee
одобрен комитетом
approved by the committee
endorsed by the committee
adopted by the committee
утверждены комитетом
approved by the committee
adopted by the committee
endorsed by the committee
agreed by the committee
утвержденные комитетом
adopted by the committee
approved by the committee
endorsed by the committee
утверждена комитетом
approved by the committee
adopted by the committee
endorsed by the committee

Примеры использования Endorsed by the committee на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The 10 regional division recommendations were endorsed by the Committee for Programme and Coordination at its forty-sixth session in 2006.
Десять рекомендаций в адрес региональных отделов были одобрены Комитетом по программе и координации на его сорок шестой сессии в 2006 году.
This recommendation by the Working Party was endorsed by the Committee at its May 2003 session.
Эта рекомендация Рабочей группы была одобрена Комитетом на его сессии в мае 2003 года.
This proposal was also endorsed by the Committee for Trade, Industry
Это предложение было также одобрено Комитетом по развитию торговли,
most of which have been endorsed by the Committee.
большинство из которых были одобрены Комитетом.
The recommendation by the Working Party on establishing a new ad hoc group had been was endorsed by the Committee for Trade, Industry and Enterprise Development(CTIED) at its May 2003 session.
Рекомендация Рабочей группы об учреждении новой специальной группы была одобрена Комитетом по развитию торговли, промышленности и предпринимательства на его майской сессии 2003 года.
The revised medium-term plan was endorsed by the Committee for Programme and Coordination at the second part of its thirty-fourth session.
Пересмотренный среднесрочный план был одобрен Комитетом по программе и координации во время проведения второй части его тридцать четвертой сессии.
That agreement had been endorsed by the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space at its June 1995 session A/50/20, para. 190.
Это решение было одобрено Комитетом по использованию космического пространства в мирных целях на его июньской сессии 1995 года A/ 50/ 20, пункт 190.
which subsequently were endorsed by the Committee.
которые были впоследствии одобрены Комитетом.
This was then endorsed by the Committee on Trade at its fourth session in June 2011ECE/TRADE/C/2011/14, Decision 13.
Это решение было одобрено Комитетом по торговле на его четвертой сессии в июне 2011 года ECE/ TRADE/ C/ 2011/ 14, решение 13.
the mock-up was endorsed by the Committee of Permanent Representatives at its seventieth meeting.
общая схема была одобрена Комитетом постоянных представителей на его 70- м заседании.
which has been endorsed by the Committee on Conferences and the General Assembly,
который был одобрен Комитетом по конференциям и Генеральной Ассамблеей,
The benchmarks had been endorsed by the Committee for Programme and Coordination(CPC)
Эти ориентиры были утверждены Комитетом по программе и координации( КПК)
were endorsed by the Committee at its 173rd meeting.
были одобрены Комитетом на его 173- м заседании.
The preliminary study on discrimination in the context of the right to food was endorsed by the Committee at its fourth session
Предварительное исследование по дискриминации в контексте права на питание было одобрено Комитетом на его четвертой сессии
The draft strategic plan was endorsed by the Committee of Permanent Representatives in two stages,
Проект был одобрен Комитетом постоянных представителей в два этапа: на его совещаниях 28 июня
These priorities were endorsed by the Committee of Ministers in November 2002
Данные приоритеты были утверждены Комитетом министров в ноябре 2002 года,
The work programme builds on the biennial strategic framework for 2010- 2011 that was endorsed by the Committee on Programme and Coordination.
Программа работы строится на стратегической рамочной основе на двухгодичный период 2010- 2011 годов, которая была одобрена Комитетом по программе и координации.
as laid down and endorsed by the Committee on the Elimination of Racial Discrimination.
разработанные и утвержденные Комитетом по ликвидации расовой дискриминации.
the working group made two proposals which were endorsed by the Committee at its fifth session.
группа внесла два предложения, которые были одобрены Комитетом на его пятой сессии.
The proposal to develop such a study was endorsed by the Committee at its seventy-third session.
Предложение о подготовке такого исследования было одобрено Комитетом на его семьдесят третьей сессии.
Результатов: 224, Время: 0.0879

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский