ENJOY IMMUNITY - перевод на Русском

[in'dʒoi i'mjuːniti]
[in'dʒoi i'mjuːniti]
пользуются иммунитетом
enjoy immunity
benefit from immunity
had immunity
обладают иммунитетом
enjoyed immunity
have immunity
are immune
обладать иммунитетом
enjoy immunity
be immune
обладающих иммунитетом
enjoying immunity
enjoy immunity

Примеры использования Enjoy immunity на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This means that they enjoy immunity from the host State jurisdiction with regard to official acts.
Это означает, что они пользуются иммунитетом от юрисдикции принимающего государства в отношении действий, совершенных ими в качестве должностных лиц15.
For instance, it was unclear whether persons exceeding their authority(ultra vires) or acting in contravention of instructions should enjoy immunity.
К примеру, неясно, должны ли пользоваться иммунитетом лица, превышающие свои полномочия( ultra vires) или действующие вопреки указаниям.
the individuals who enjoy immunity.
лиц, обладающих иммунитетом.
State officials acting as such enjoy immunity ratione materiae from the exercise of foreign criminal jurisdiction.
Должностные лица государства, выступающие в качестве таковых, пользуются иммунитетом ratione materiae от осуществления иностранной уголовной юрисдикции.
it had been decided that, for the purposes of the current draft articles,"high-ranking officials" should not enjoy immunity ratione personae.
что для целей нынешних проектов статей<< высокопоставленные должностные лица>> не должны пользоваться иммунитетом ratione personae.
all State officials enjoy immunity ratione materiae from foreign criminal jurisdiction and only some officials enjoy immunity ratione personae.
все должностные лица государства пользуются иммунитетом ratione materiae от иностранной уголовной юрисдикции и лишь некоторые должностные лица пользуются иммунитетом ratione personae.
the Commission could determine the criteria whereby a person could enjoy immunity ratione personae.
Комиссия могла бы выработать критерии для определения того, какие лица могут пользоваться иммунитетом ratione personae.
answers to these questions also apply to those high-ranking officials who enjoy immunity ratione personae.
эти вопросы касаются и тех высокопоставленных должностных лиц, которые пользуются иммунитетом ratione personae.
categories of persons who might enjoy immunity ratione materiae.
категории лиц, которые могут пользоваться иммунитетом ratione materiae.
that National Intelligence and Security Services personnel enjoy immunity from prosecution.
сотрудники национальных служб разведки и безопасности пользуются иммунитетом от судебного преследования.
This approach, however, was perceived as untenable by some members since by definition immunity assumed that the person may enjoy immunity for such acts.
Однако некоторые члены сочли этот подход несостоятельным, поскольку любой иммунитет предполагает, что человек может пользоваться иммунитетом в отношении своих действий.
members of parliament should enjoy immunity in the performance of their duties.
члены парламента должны пользоваться иммунитетом при выполнении своих обязанностей.
Mention may be made of examples of other State officials who enjoy or may enjoy immunity ratione personae for instance, ministers of defence, ministers of foreign trade.
Можно говорить о примерах других должностных лиц государства, которые пользуются или могут пользоваться иммунитетом ratione personae в частности, министр обороны, министр внешней торговли.
the immediate family of a Head of State may enjoy immunity, but on the basis of comity
ближайшие члены семьи главы государства могут пользоваться иммунитетом, но на основе вежливости,
it was suggested that the Commission formulate criteria for determining which other high-ranking officials might enjoy immunity ratione personae.
предложено сформулировать критерии определения круга других высокопоставленных должностных лиц, которые могут пользоваться иммунитетом ratione personae.
It would also be desirable to include in the provisions on ships a positive definition of State ships that can enjoy immunity from jurisdiction.
Кроме того, было бы желательным включить в положения о судах позитивное определение государственных судов, которые могут пользоваться иммунитетом от юрисдикции.
headquarters of“terrorist killers” should enjoy immunity anywhere, and at all times.
штаб-квартиры" террористовубийц" должны в любое время и в любом месте пользоваться иммунитетом.
fiscal offenders should no longer enjoy immunity from extradition.
совершающих финансовые правонарушения, возможности пользоваться иммунитетом от выдачи.
Members of the private staff enjoy immunity from jurisdiction only to the extent permitted by the host State.
При этом частный обслуживающий персонал обладает иммунитетом от юрисдикции только в том случае, если его предоставляет принимающее государство.
also contains provisions in which organs and persons that enjoy immunity are mentioned.
года также содержит положения, в которых упоминаются органы и лица, пользующиеся иммунитетом.
Результатов: 166, Время: 0.058

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский