ERADICATION OF ALL FORMS - перевод на Русском

[iˌrædi'keiʃn ɒv ɔːl fɔːmz]
[iˌrædi'keiʃn ɒv ɔːl fɔːmz]
искоренения всех форм
eliminate all forms
elimination of all forms
eradication of all forms
eradicate all forms
combat all forms
ликвидации всех форм
elimination of all forms
eliminate all forms
искоренение всех форм
elimination of all forms
eliminating all forms
eradication of all forms
eradicating all forms
ending all forms
ликвидация всех форм
elimination of all forms
eliminating all forms
eradication of all forms
to eradicate all forms
ending all forms
искоренению всех форм
elimination of all forms
eliminate all forms
eradicate all forms
eradication of all forms
ending all forms
root out all forms
искоренении всех форм
elimination of all forms
eradication of all forms
eliminate all forms
ликвидацию всех форм
elimination of all forms
eliminating all forms
eradication of all forms
eradicating all forms

Примеры использования Eradication of all forms на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Take action to raise awareness and promote the eradication of all forms of discrimination, including multiple discrimination experienced by women through,
Принять меры по повышению уровня информированности и содействовать ликвидации всех форм дискриминации, в том числе множественной дискриминации, которой подвергаются женщины,
Proposals are being generated for the adoption of a framework law for the prevention and eradication of all forms of violence against women, including violence in the family,
Идет разработка предложений о принятии рамочного закона, касающегося предупреждения и искоренения всех форм насилия в отношении женщин,
promotion of human rights and the eradication of all forms of torture, which was why Spain had placed itself in the forefront of international efforts to combat violence and intolerance.
продвижению прав человека и ликвидации всех форм пыток, в связи с чем Испания претендует на лидерство в международных усилиях по борьбе с насилием и нетерпимостью.
Redouble efforts for the prevention, sanction and eradication of all forms of violence against women
Удвоить усилия в целях предупреждения и искоренения всех форм насилия в отношении женщин
of proposals for government policy, plans and programmes for the defence of indigenous women's rights and the prevention and eradication of all forms of violence and discrimination against them.
направленных на предотвращение нарушений, защиту прав и искоренение всех форм насилия и дискриминации в отношении женщин из числа коренного населения.
The Arab Group shares the view expressed by the African Group in the Third Committee regarding the eradication of all forms of discrimination against all persons for any reason,
Группа арабских государств разделяет мнение, изложенное Группой африканских государств в Третьем комитете, относительно ликвидации всех форм дискриминации в отношении всех людей независимо от тех
moderation and the eradication of all forms of extremism and racial discrimination.
умеренности и искоренения всех форм экстремизма и расовой дискриминации.
as well as the eradication of all forms of discrimination on grounds of sex.
а также ликвидация всех форм дискриминации по признаку пола рассматриваются в них как первоочередные цели международного сообщества.
international levels, and the eradication of all forms of discrimination on grounds of sex, were priority objectives of the international community.
международном уровнях и искоренение всех форм дискриминации по признаку пола являются первоочередными задачами международного сообщества.
Persist in its efforts aimed at the prevention, punishment and eradication of all forms of violence against women as well as its efforts to guarantee equality
Предпринимать активные усилия по предупреждению и ликвидации всех форм насилия в отношении женщин и наказании за них, а также усилия по обеспечению равенства
required for the eradication of all forms of domestic violence against women in our country.
которые нужны для искоренения всех форм насилия в отношении женщин в нашей стране.
It was likewise imperative to continue emphasizing the promotion of gender equality and the eradication of all forms of discrimination against women, as well as
Кроме этого, крайне важно продолжать уделять особое внимание обеспечению равенства между мужчинами и женщинами и искоренению всех форм дискриминации в отношении женщин,
of women in political, civil, economic, social and cultural life, at the national, regional and">international levels, and the eradication of all forms of discrimination on the grounds of sex were priority objectives of the international community.
культурной жизни на национальном, региональном и международном уровнях и полная ликвидация всех форм дискриминации по признаку пола.
The International Federation of Women in Legal Careers is an NGO of women jurists that was founded in Paris in 1928 with the aim of fighting for the eradication of all forms of discrimination against women
Международная федерация женщин юридических профессий- это НПО женщин- юристов, основанная в Париже в 1928 году с целью борьбы за искоренение всех форм дискриминации в отношении женщин
which contained a commitment to the protection of the human rights of migrants and the eradication of all forms of discrimination against them.
содержащая обязательство в отношении защиты прав человека мигрантов и искоренения всех форм дискриминации в отношении них.
private life and the eradication of all forms of discrimination against women,
а также ликвидации всех форм дискриминации, как скрытой,
international levels, and the eradication of all forms of discrimination on grounds of sex, are priority objectives of the international community.
международном уровнях и ликвидация всех форм дискриминации по признаку пола входят в число важнейших задач международного сообщества».
respect for human rights; the promotion of a professional code of ethics and eradication of all forms of nepotism and corruption;
содействовать внедрению свода профессиональных этических норм и искоренению всех форм непотизма и коррупции;
plays an essential role in the prevention and eradication of all forms of intolerance and discrimination.
играет важнейшую/ ключевую роль в предупреждении и искоренении всех форм нетерпимости и дискриминации.
for the prevention and eradication of all forms of discrimination.
за профилактику и искоренение всех форм дискриминации.
Результатов: 96, Время: 0.0714

Eradication of all forms на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский