EUROPEAN ORGANISATION - перевод на Русском

европейская организация
european organization
european organisation
intra-european organization
european association
европейской организации
european organization
european organisation
european association
европейской организацией
european organization
european organisation
европейскую организацию
european organization
the european organisation

Примеры использования European organisation на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The following organizations were also represented by observers: European Organisation for the Exploitation of Meteorological Satellites(EUMETSAT),
Были также представлены наблюдателями следующие организации: Европейская организация по эксплуатации метеорологических спутников( ЕВМЕТСАТ),
such as the International Federation of Freight Forwarders Associations(FIATA) or the European Organisation for Freight Forwarding
например Международная федерация экспедиторских ассоциаций( ФИАТА) или Европейская организация экспедиторских, транспортных,
European Telecommunications Satellite Organization( EUTELSAT), European Organisation for the Exploration of Meteorological Satellites( EUMETSAT),
Европейской организации спутниковой связи( ЕВТЕЛСАТ), Европейской организации по эксплуатации метеорологических спутников( ЕВМЕТСАТ),
ESA, the European Organisation for the Exploitation of Meteorological Satellites(EUMETSAT),
ЕКА, Европейская организация по эксплуатации метеорологических спутников( ЕВМЕТСАТ),
Monitoring Service has a licence agreement with the European Organisation for the Exploitation of Meteorological Satellites(EUMETSAT)
мониторингу заключила лицензионное соглашение с Европейской организацией по эксплуатации метеорологических спутников( ЕВМЕТСАТ)
In the field of meteorology, Portugal is playing an active role in the European Organisation for the Exploitation of Meteorological Satellites(EUMETSAT) network of satellite application facilities, which, along with the EUMETSAT central facilities,
В области метеорологии Португалия играет активную роль в работе сети центров по применению спутниковых систем Европейской организации по эксплуатации метеорологических спутников( ЕВМЕТСАТ),
the European Telecommunications Satellite Organization and the European Organisation for the Exploitation of Meteorological Satellites)
лишь три из которых( Европейское космическое агентство, Европейская организация спутниковой связи
The Subcommittee welcomed the European Organisation for Astronomical Research in the Southern Hemisphere(ESO),
Подкомитет приветствовал Европейскую организацию астрономических исследований в Южном полушарии( ЕОАИЮП),
the European Commission, the European Organisation for the Exploitation of Meteorological Satellites(EUMETSAT),
Европейской комиссии, Европейской организации по эксплуатации метеорологических спутников( EUMETSAT),
the European Telecommunications Satellite Organization; and the European Organisation for the Exploitation of Meteorological Satellites.
Европейской организации спутниковой связи; и Европейской организации по эксплуатации метеорологических спутников.
the United States, along with the European Organisation for the Exploitation of Meteorological Satellites(EUMETSAT),
Францией вместе с Европейской организацией по эксплуатации метеорологических спутников( ЕВМЕТСАТ),
The Committee noted that the European Organisation for Astronomical Research in the Southern Hemisphere
Комитет отметил, что две межправительственные организации, Европейская организация астрономических исследований в Южном полушарии
Consultative Committee for Space Data Systems, European Organisation for the Exploitation of Meteorological Satellites
Консультативного комитета по космическим системам передачи данных, Европейской организации по эксплуатации метеорологических спутников
The European organisations appraised positively the first independent observation mission of the ACEEEO.
Европейские организации положительно оценили первую миссию, которую АОВСЕ организовала самостоятельно.
International and European organisations are well aware of the movement
Международные и европейские организации прекрасно осведомлены об этой инициативе
First of all, European organisations and envoys helped maintaining a minimum of calm in internal political life after post-electoral events.
В первую очередь это касается вклада европейских структур и посланников в сохранение минимального уровня спокойствия во внутриполитической жизни после апрельских событий.
As well, PPNT calls for Moldova's integration into European organisations and fight against political,
Формирование выступает также за интеграцию Республики Молдова в европейские структуры и исключение политического,
the resumption of contacts with the European organisations, the situation in Belarus continues to be a cause of concern.
восстановление контактов с европейскими организациями, ситуация в Беларуси по-прежнему вызывает беспокойство.
continually attempted to prevent the Abkhaz side having direct contact with the various international and European organisations.
всячески пыталась ограничить прямые контакты абхазской стороны с различными международными и европейскими структурами.
products for the enterprise who is aimed at serious cooperation with European organisations, investors, and other enterprises.
целью которых является налаживание серьезного сотрудничества с европейскими организациями, инвесторами и предприятиями.
Результатов: 46, Время: 0.0568

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский