EUROPEAN SCALE - перевод на Русском

[ˌjʊərə'piən skeil]
[ˌjʊərə'piən skeil]
масштабах европы
european scale
the european level
общеевропейском масштабе
european scale
the pan-european level
европейском уровне
european level
european scale
europe-wide
european standards
european degree
pan-european level
масштабе европы
european scale
общеевропейском уровне
pan-european level
european level
all-european level
pan-european scale
europe-wide
europe-wide level
paneuropean level
european-wide level

Примеры использования European scale на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
relationships between site/stress factors and ecosystem condition on a large, European scale.
состояния экосистемы в общеевропейском масштабе, а также существующих между ними связей.
models should be undertaken on the European scale.
моделей должен проводиться в масштабах Европы.
Currently, science was being improved to enable the assessment of critical loads on a European scale.
В настоящее время научные знания совершенствуются и позволяют провести оценку критических нагрузок в европейском масштабе.
mapping critical loads of heavy metals on a European scale.
картирования критических нагрузок тяжелых металлов в масштабе Европы.
interpolation between the level II plots will result in a better knowledge of forest condition at a European scale;
интерполяция между участками уровня II позволят получить более глубокие знания о состоянии лесов в общеевропейском масштабе;
to participate in the common presentation of the results on the European scale;
участвовать в совместном представлении результатов на европейском уровне;
nutrient nitrogen on a European scale(to TFIAM);
биогенного азота в европейском масштабе( для ЦГРМКО);
are increasing on a European scale.
все чаще встречаются в масштабах Европы.
Mr Spranger noted future plans of the ICP to develop dynamic modelling of biodiversity at the European scale.
Гн Спрангер обратил внимание на будущие планы МСП по динамическому моделированию биоразнообразия в общеевропейском масштабе.
It concluded that ICP Modelling and Mapping should explore the applicability of indicators for damage to biodiversity at European scale.
Было решено, что в рамках МСП по разработке моделей и составлению карт следует рассмотреть применимость показателей ущерба, причиненного биоразнообразию, в масштабах Европы.
The Task Force appreciated the recent progress at MSC-W on modelling regional ozone concentrations at a European scale.
Целевая группа высоко оценила недавний прогресс, достигнутый МСЦ- З при моделировании региональных концентраций озона в европейском масштабе.
Although this deterioration seems moderate on a European scale, the damage is severe in certain regions such as Central and Eastern Europe.
Хотя это ухудшение представляется умеренным по европейским масштабам, тем не менее в некоторых регионах, таких как Центральная и Восточная Европа, ущерб является серьезным.
The project will define a set of guidelines to address the theme of young drivers' safety on a European scale.
В рамках этого проекта будет определен набор руководящих принципов для изучения проблемы безопасности молодых родителей в европейских масштабах.
waters on a national and European scale, including in the United States and Canada;
вод в национальных и общеевропейских масштабах, включая Соединенные Штаты и Канаду;
European scale dynamic modelling assessment is likely to focus on chemistry data from wide regional surveys of surface waters Jenkins et al. 2002.
Для оценки динамических моделей на уровне Европы обычно используются данные о химическом составе, полученные в ходе масштабных региональных обследований поверхностных вод Jenkins et al. 2002.
Further update of critical loads and related data for dynamic modelling on a European scale(CCE call for data 2003/2004);
Продолжение обновления данных о критических нагрузках и соответствующих данных для динамического моделирования в европейском масштабе( запрос КЦВ о предоставлении данных в 2003- 2004 годах);
nutrient nitrogen on a European scale; preliminary results(in collaboration with all ICPs);
биогенного азота в европейском масштабе; предварительные результаты( в сотрудничестве со всеми другими МСП);
they can be mapped on a European scale.
их можно было подвергнуть картированию в европейском масштабе.
preliminary dynamic modelling results on a European scale to the Working Group in 2003;
по динамическому моделированию и предварительных результатов динамического моделирования в европейском масштабе;
which aims to monitor forest condition and trends on a European scale.
цель которого состоит в мониторинге состояния лесов и тенденций в общеевропейском масштабе.
Результатов: 78, Время: 0.0627

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский