EXCELLENT WORK DONE - перевод на Русском

['eksələnt w3ːk dʌn]
['eksələnt w3ːk dʌn]
прекрасную работу проделанную
отличную работу проделанную
превосходную работу проделанную
великолепную работу проделанную
блестящую работу проделанную

Примеры использования Excellent work done на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Plenary thanked Mr. Ibrahima Diagne, for the excellent work done and elected him as UN/CEFACT Rapporteur for Africa for a two-year period Decision 10-15.
Пленарная сессия поблагодарила г-на Ибрахима Дьяне за прекрасную проделанную работу и избрала его Докладчиком по Африке СЕФАКТ ООН на двухлетний период Решение 10- 15.
The excellent work done by the Ad Hoc Committee
Отличная работа, проделанная Специальным комитетом
Based on the excellent work done by the representative of ISO,
С учетом отличной работы, проделанной представителем ИСО,
dear Ambassador Labidi, for the excellent work done.
дорогой посол Лабиди, за проделанную превосходную работу.
the compliance procedure and thanked the Legal Board for the excellent work done.
выразило Совету по правовым вопросам признательность за прекрасную проделанную работу.
I will also continue consulting on the engagement of civil society in the CD, following on the excellent work done by Ambassador Mary Whelan and Ambassador Yaakov Levy.
Я буду также продолжать консультации относительно подключения гражданского общества к работе Конференции по разоружению в русле превосходной работы, проделанной послом Мери Уилан и послом Яковом Леви.
We note in this regard the excellent work done by Mr. Gambari,
В этой связи мы отмечаем великолепную работу, проводимую заместителем Генерального секретаря
To note with appreciation the excellent work done by the Technology and Economic Assessment Panel
С удовлетворением отметить прекрасную работу, проделанную Группой по техническому обзору и экономической оценке
In the ensuing discussion, several delegates noted with appreciation the excellent work done by EMEP in providing the scientific underpinning for the work programme of the Convention.
В ходе последовавшего обсуждения некоторые делегаты с удовлетворением отметили прекрасную работу, выполненную ЕМЕП в части научной поддержки программы работы Конвенции.
its Director General for the excellent work done by the Agency, as well as for the important results achieved over the past year.
его Генерального директора за отличную работу, поделанную Агентством, а также за важные результаты, достигнутые в прошлом году.
Mr. Theo-Ben Gurirab of Namibia, for the excellent work done and the achievements registered.
гну Тео- Бен Гурирабу( Намибия), за великолепно проделанную работу и достигнутые результаты.
express my delegation's gratitude for the energy applied and the excellent work done under his presidency.
выразить ему признательность моей делегации за проявленную им энергию и ту превосходную работу, которая была проделана под его председательством.
thanked the Expert Group on Indicators for ESD for the excellent work done.
выразил Группе экспертов по показателям для ОУР благодарность за прекрасно проделанную работу.
He commended the excellent work done by the open-ended discussion group on timely payment of assessed contributions. He hoped that some of the proposed
Он с удовлетворением отмечает прекрасную работу, проделанную дис- куссионной группой открытого состава по своевре- менной выплате начисленных взносов,
She noted the excellent work done by the Special Representative for Children and Armed Conflict in increasing awareness of that issue and welcomed the discussion in the Security Council.
Она отмечает прекрасную работу, проделанную Специальным представителем по вопросу о положении детей в вооруженных конфликтах в деле повышения уровня информированности об этом вопросе и приветствует его обсуждение в Совете Безопасности.
I would like also to commend the excellent work done over the last two years by the working group set up by the Committee to produce the report that its Chairman will be introducing shortly in detailed form.
Я хотел бы также отметить отличную работу, проделанную за последние два года рабочей группой, созданной Комитетом для подготовки доклада, который вскоре будет представлен его Председателем.
She mentioned in conclusion the excellent work done by UNICEF in her country
В заключение оратор отмечает отличную работу, проделанную ЮНИСЕФ в Кабо-Верде,
I would like to acknowledge the excellent work done, too, by all the Presidents of the Conference this year,
Мне хотелось бы отметить превосходную работу, проделанную также всеми председателями Конференции в этом году,
The representative of Franciscans International welcomed the excellent work done by the working group in the past,
Представитель Международной организации францисканцев приветствовал прекрасную работу, проделанную рабочей группой в прошлом,
At the same meeting, the SBI acknowledged with appreciation the excellent work done by the CGE and established a"friends of the Chair" group chaired by Mr. Philip Weech(Bahamas) to consider the
На этом же заседании ВОО с удовлетворением принял к сведению прекрасную работу, проделанную КГЭ, и учредил группу" друзей Председателя" во главе с гном Филипом Уичем( Багамские Острова)
Результатов: 76, Время: 0.0746

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский