EXPORT AND TRANSIT - перевод на Русском

['ekspɔːt ænd 'trænsit]
['ekspɔːt ænd 'trænsit]
экспорта и транзитной перевозки
export and transit
вывоза и транзита
export and transit
экспортных и транзитных
export and transit
экспорта и транзитных перевозок
export and transit movement
экспорт и транзитная перевозка
export and transit
вывоз и транзит
export and transit
экспорт и транзитную перевозку

Примеры использования Export and transit на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We take care of all imports, export and transit customs operations from to/all U.S.
Мы заботимся о всех таможенных операциях в области импорта, экспорта и транзита из/ во все американские порты.
For many years now, the Federal Customs Administration has successfully used the risk assessment instrument relating to the import, export and transit of cargo of all kinds.
На протяжении уже ряда лет ФТУ успешно применяет механизм анализа риска в отношении импорта, экспорта и транзитной перевозки грузов различного рода.
processes for the submission of import, export and transit documents and information to government to.
процессов в отношении представления импортных, экспортных и транзитных документов и информации правительству с целью.
The sale, supply, export and transit of military equipment of all kinds to Libya
Продажа, поставка, экспорт и транзит любых видов военной техники в Ливию
To enhance the effective control over the export and transit of small arms
Повышать эффективность контроля за экспортом и транзитом стрелкового оружия
for waste import, export and transit controls.
за контроль импорта, экспорта и транзита отходов.
supply, export and transit of goods which might be used for internal repression.
поставка, экспорт и транзит товаров, которые могут быть использованы для подавления внутренних беспорядков.
Arms embargoes imposed by the Security Council are implemented by virtue of the Act on the Export and Transit of Defence Materiel Act No. 242/1990,
Эмбарго на поставки оружия, введенные Советом Безопасности, осуществляются на основании Закона об экспорте и транзите материальных средств Закон№ 242/ 1990 с поправками,
Control over the import, export and transit of strategic goods shall be exercised by the Tax
Контроль за импортом, экспортом и транзитом товаров стратегического назначения осуществляется Налоговым
Article 4 of the Convention requires States to respect certain security conditions in conducting import, export and transit operations, including during transport.
В соответствии со статьей 4 указанной Конвенции государство- участник обязано осуществлять операции импорта- экспорта и транзита при соблюдении определенных условий безопасности, включая их транспортировку.
In the import, export and transit of dangerous goods, as firearms, special measures are taken concerning security.
В Португалии приняты специальные меры безопасности в отношении импорта, экспорта и транзитных перевозок опасных грузов и, в частности, огнестрельного оружия.
authorization of the import, export and transit of firearms, their parts
разрешений на импорт, экспорт и транзит огнестрельного оружия,
Controlling the import, export and transit of goods: To carry out its control tasks, Customs inspects the
Контроль за импортом, экспортом и транзитом грузов: для выполнения своих контрольных функций таможня досматривает товары,
Implementation of export control regulations is enforced through Law of 11 September 1962 on import, export and transit of goods with penal and/or administrative sanctions.
Осуществление постановлений об экспортном контроле обеспечивается посредством Закона от 11 сентября 1962 года об импорте, экспорте и транзите товаров, предусматривающего применение уголовных и/ или административных санкций.
on the control of property regulated in particular the export and transit of dual-use goods.
о контроле за материальными средствами регулируют, в частности, вопросы экспорта и транзита товаров двойного назначения.
The sale, supply, export and transit of goods which might be used for internal repression have been prohibited article 1(2)
Запрещены продажа, поставка, экспорт и транзит товаров, которые могут быть использованы для репрессивных действий против населения этой страны пункт 2 статьи 1
The export and transit of other strategic goods,
Экспорт и транзитная перевозка других стратегически важных товаров,
The Act of 4 March 1998 further amending the amended Act of 5 August 1963 on the monitoring of the import, export and transit of goods.
Закон от 4 марта 1998 года о внесении дополнительных поправок в закон с поправками от 5 августа 1963 года о контроле за импортом, экспортом и транзитом товаров.
appropriate security measures concerning the import, export and transit of firearms?
соответствующие меры безопасности в отношении импорта, экспорта и транзитных перевозок огнестрельного оружия?
Nuclear and missile-related embargo: implementation of article 10 of the Act of 11 September 1962 concerning the import, export and transit of goods and related technologies.
Ядерное и баллистическое эмбарго: во исполнение статьи 10 Закона от 11. 09. 1962 года об импорте, экспорте и транзите связанных с ними товаров и технологий.
Результатов: 264, Время: 0.1476

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский