FEEDSTOCK USE - перевод на Русском

применения в качестве исходного сырья
feedstock uses
применением в качестве исходного сырья
a feedstock use

Примеры использования Feedstock use на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Recalling decision XXIII/7, in which the parties stated that the use of carbon tetrachloride for vinyl chloride monomer production would be considered to be a feedstock use, on an exceptional basis, until 31 December 2012.
Ссылаясь на решение XXIII/ 7, в котором Стороны заявили, что использование тетрахлорметана для производства мономера винилхлорида будет считаться использованием в качестве исходного сырья на исключительной основе до 31 декабря 2012 года.
production by pyrolysis of ethylene dichloride can be considered as a feedstock use and not a process agent use..
производства мономера винилхлорида( МВХ) посредством пиролиза дихлорэтана может рассматриваться как применение в качестве исходного сырья, а не технологического агента.
production by pyrolysis of ethylene dichloride can be considered as a feedstock use and not a process agent use..
производства мономера винилхлорида( МВХ) посредством пиролиза дихлорэтана может рассматриваться как применение в качестве исходного сырья, а не технологического агента.
was not a feedstock use.
и не является видом применения в качестве исходного сырья.
Economic Assessment Panel on its criteria for determining whether carbon tetrachloride use in the production of vinyl chloride monomer constituted a feedstock use.
экономической оценке дать разъяснение относительно используемых ею критериев для определения того, является ли использование тетрахлорметана при производстве мономера винилхлорида видом использования в качестве исходного сырья.
which involved imports in one year being stockpiled for domestic feedstock use in a future year, had been tentatively identified by the Committee as being consistent with the provisions of the Protocol.
импорт в определенный год запасается для внутреннего использования в качестве исходного сырья, отвечает положениям Протокола.
As noted above, in paragraph 8 of decision XXIII/7 the parties decided that the use of carbon tetrachloride for the production of vinyl chloride monomer would be considered to be a feedstock use for 2012 on an exceptional basis.
Как отмечалось выше, в пункте 8 решения XXIII/ 7 Стороны постановили, что в 2012 году применение тетрахлорметана при производстве винилхлоридного мономера будет на исключительной основе считаться применением в качестве сырья.
One said that countries operating under paragraph 1 of article 5 were working hard to phase out controlled uses of ozonedepleting substances and supervise feedstock use, and had little time
Один из них заявил, что страны, действующие в рамках пункта 1 статьи 5, напряженно работают над поэтапной ликвидацией регулируемых видов применения озоноразрушающих веществ и осуществлением контроля за использованием исходного сырья и располагают весьма ограниченным временем
import for destruction, feedstock use or basic domestic needs for developing countries to exceed the annual levels of production
импорт для целей уничтожения, использования в качестве исходного сырья или удовлетворения основных внутренних потребностей развивающихся стран сверх годовых уровней производства
instructions with respect to reporting the export of domestically produced ODS for destruction also appears to apply to the export of domestically produced ODS for feedstock use.
экспорте произведенных внутри страны ОРВ в целях уничтожения, как представляется, применима также к экспорту произведенных внутри страны ОРВ для использования в качестве исходного сырья.
Economic Assessment Panel had initially concluded that the use by Turkey of bromochloromethane for sultamicillin constituted a feedstock use rather than a process agent use,
экономической оценке первоначально пришла к выводу о том, что использование Турцией бромхлорметана для султамициллина представляет собой использование в качестве исходного сырья, а не технологического агента, однако, отметив при этом,
use of imported ODS for feedstock, and thereby the year in which the feedstock use should be deducted from a Party's controlled production levels.
в котором использование в качестве исходного сырья или экспорта для использования в качестве исходного сырья подлежит вычету из уровней производства или потребления соответствующей Стороной регулируемых веществ.
including for feedstock use, two parties had reported production of halons, all for feedstock use, and 11 parties had reported production of carbon tetrachloride, primarily for domestic feedstock use.
в том числе для применения в качестве исходного сырья, 2 Стороны сообщили о производстве галонов, во всех случаях для применения в качестве исходного сырья, и 11 Сторон сообщили о производстве тетрахлорметана, главным образом для внутреннего применения в качестве исходного сырья.
but rather a feedstock use, and that Turkey had not yet informed the Secretariat as to whether it should revise the Party's data report with regard to that substance.
а подпадает под категорию использования в качестве исходного сырья, и при этом Турция пока еще не сообщила секретариату, следует ли ему пересмотреть положения доклада Стороны о данных, в том что касается этого вещества.
export for feedstock use or export to meet the basic domestic needs of Parties operating under Article 5 of the Protocol in future years.
экспорта в целях использования в качестве исходного сырья или экспорта для удовлетворения основных внутренних потребностей Сторон, действующих в рамках статьи 5 Протокола, в будущем.
Production for own feedstock uses.
Объем производства для собственного использования в качестве исходного сырья.
Exported for feedstock uses Exported for essential uses..
Объем экспорта для использования в качестве исходного сырья.
Feedstock uses or for export for feedstock..
Использование в качестве исходного сырья или экспорт для целей такого использования..
Stockpiled for feedstock uses or for export for feedstock..
Создание запасов для использования в качестве исходного сырья или экспорта в целях такого использования..
Destruction/ Feedstock uses or for export for feedstock..
Уничтожение/ использование в качестве исходного сырья или экспорт для целей такого использования..
Результатов: 52, Время: 0.0512

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский