FIELD OF NUCLEAR DISARMAMENT - перевод на Русском

[fiːld ɒv 'njuːkliər dis'ɑːməmənt]
[fiːld ɒv 'njuːkliər dis'ɑːməmənt]
области ядерного разоружения
field of nuclear disarmament
area of nuclear disarmament
sphere of nuclear disarmament
сфере ядерного разоружения
field of nuclear disarmament
area of nuclear disarmament
sphere of nuclear disarmament
realm of nuclear disarmament
nuclear disarmament arena

Примеры использования Field of nuclear disarmament на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Japan would also like to request the other nuclear-weapon States to make further efforts in the field of nuclear disarmament.
Япония хотела бы также попросить другие обладающие ядерным оружием государства приложить дальнейшие усилия в области ядерного разоружения.
It will also depend on our continuing international cooperation in the field of nuclear disarmament and nonproliferation.
Но она будет зависеть и от нашего неуклонного международного сотрудничества в сфере ядерного разоружения и нераспространения.
No delegation has ruled out a possible future role of the CD in the field of nuclear disarmament.
Ни одна делегация не исключает возможной будущей роли КР в области ядерного разоружения.
Today, with the end of the cold war, great progress has been made in the field of nuclear disarmament.
Сегодня, с окончанием холодной войны, достигнут крупный прогресс в сфере ядерного разоружения.
we have witnessed both gains and setbacks in the field of nuclear disarmament and non-proliferation.
достижений, так и неудач в области ядерного разоружения и нераспространения.
Argentina rejects the arguments that make progress in the field of nuclear disarmament conditional on progress in the conventional field..
Аргентина отвергает доводы о том, что достижение прогресса в сфере ядерного разоружения обусловлено прогрессом в обычной сфере..
Urges, in this context, all States to implement fully their commitments in the field of nuclear disarmament.
Настоятельно призывает в этой связи все государства в полной мере выполнять свои обязательства в области ядерного разоружения.
resolute decision in the field of nuclear disarmament.
категоричным решением в сфере ядерного разоружения.
is a key instrument in the field of nuclear disarmament and non-proliferation.
является основным механизмом в области ядерного разоружения и нераспространения.
especially in the field of nuclear disarmament.
особенно в области ядерного разоружения.
effectively verifiable CTBT constitutes a fundamental instrument in the field of nuclear disarmament and non-proliferation.
поддающийся эффективной проверке ДВЗЯИ представляет собой один из основополагающих инструментов в области ядерного разоружения и нераспространения.
I also wish to underscore Ambassador U Mya Than's prominent role in introducing a multilateral dimension in the field of nuclear disarmament.
Я хотел бы также подчеркнуть, что посол У Мья Тхан сыграл важную роль в привнесении многостороннего аспекта в деятельность в области ядерного разоружения.
We also attach special importance to the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty as a constructive step in the field of nuclear disarmament.
Мы также придаем особое значение Договору о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний в качестве конструктивного шага в направлении ядерного разоружения.
Threat of Use of Nuclear Weapons remains a significant contribution in the field of nuclear disarmament and lends much weight to the moral argument calling for the total elimination of such heinous weapons.
угрозы ядерным оружием или его применения остается значительным вкладом в область ядерного разоружения и придает значительный вес моральному аргументу, призывающему к полной ликвидации этого чудовищного оружия.
Given the current encouraging developments in the field of nuclear disarmament and non-proliferation, this session's work could be critical in guiding and advancing our disarmament agenda.
С учетом обнадеживающих событий, которые в настоящее время происходят в области ядерного разоружения и нераспространения, работа на нынешней сессии может иметь крайне важное значение для формирования и продвижения вперед нашей повестки дня в области разоружения..
the CD's first priority in the field of nuclear disarmament should be to negotiate a treaty to ban the production of fissile material that could be used for nuclear weapons purposes.
первейший приоритет Конференции по разоружению в сфере ядерного разоружения состоит в том, чтобы провести переговоры по договору о запрещении производства расщепляющегося материала, который может быть использован для целей ядерного оружия.
it is Japan's firm belief that the CD itself should make its own effort to identify possible items in the field of nuclear disarmament to be negotiated in the Conference.
Япония твердо уверена в том, что КР сама должна предпринять свои собственные усилия, с тем чтобы выявить возможные проблемы в сфере ядерного вооружения на предмет переговоров в рамках Конференции.
We are confident that with his vast experience in the fields of nuclear disarmament and non-proliferation, he will also lead the IAEA with distinction.
Мы уверены, что, имея богатый опыт в области ядерного разоружения и нераспространения, он тоже будет отменно руководить работой Агентства.
It is the firm belief of my delegation that the development of verification technologies will make significant contributions in both the fields of nuclear disarmament and nuclear non-proliferation.
Моя делегация твердо верит в то, что развитие технологий контроля внесет значительный вклад как в области ядерного разоружения, так и ядерного нераспространения.
to substantial progress in the fields of nuclear disarmament.
существенному прогрессу в сферах ядерного разоружения.
Результатов: 419, Время: 0.0553

Field of nuclear disarmament на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский