FIELD SERVICE CATEGORY - перевод на Русском

[fiːld 's3ːvis 'kætigəri]
[fiːld 's3ːvis 'kætigəri]
категории полевой службы
field service category
field service post
FS
категорию полевой службы
the field service category
категория полевой службы
FS
field service category

Примеры использования Field service category на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Security Service posts approved for the 2008/09 period to the Field Service category.
сотрудников службы охраны, утвержденных на 2008/ 09 год, в категорию полевой службы.
duplicates the Field Service category of personnel.
дублируют категорию полевой службы.
conversion of 1 General Service(Other level) position to the Field Service category.
преобразование 1 должности категории общего обслуживания( прочие разряды) в категорию полевой службы.
United Nations Ombudsman and Mediation Services 2 posts of Administrative Assistant, from the national General Service to the Field Service category.
посредников две должности помощников по административным вопросам переведены из категории национальных сотрудников общего обслуживания в категорию полевой службы.
Pursuant to General Assembly resolution 63/250, the proposed 2009/10 budget reflects the conversion to the Field Service category of 32 international General Service posts approved for the 2008/09 period,
В соответствии с резолюцией 63/ 250 Генеральной Ассамблеи в предлагаемом бюджете на 2009/ 10 год учитывается преобразование в категорию полевой службы 32 должностей международных сотрудников категории общего обслуживания, утвержденных на 2008/ 09 год,
Noting the rationale behind the proposals to reform the Field Service category(A/61/255/Add.1), his delegation called for serious consideration of the proposal to establish 2,500 career civilian positions in peace operations.
Отмечая обоснованность предложений о реформе категории полевой службы( A/ 61/ 255/ Add. 1), его делегация призывает серьезно рассмотреть предложение относительно учреждения в операциях по поддержанию мира 2500 должностей кадровых гражданских служащих.
The Secretary-General's staffing proposals for 2013 include an administrative correction, by which two General Service positions are to be converted to the Field Service category ibid., paras. 295 and 296.
Предложения Генерального секретаря в отношении укомплектования штатов в 2013 году предусматривают преобразование двух должностей категории общего обслуживания в должности категории полевой службы, в результате чего будет исправлена допущенная ранее административная ошибка там же, пункты 295 и 296.
The conversion to the Field Service category will provide more flexibility in tasking assignments in order to meet requirements for technical Field Service-specific functions,
Преобразование в категорию полевой службы позволит более гибко подходить к подготовке заданий для удовлетворения потребностей в технических функциях,
7.9 per cent(Field Service category) were applied.
9 процента( категория специалистов) и 7, 9 процента категория полевой службы.
as well as the Field Service category, that aims to deliver his vision.
а также категории местного разряда, которая нацелена на осуществление его концепции.
FS-7 grades as well as in the Professional category up to the P-4 level and the Field Service category up to the FS-5 level.
ПС7, а также на должности категории специалистов вплоть до С4 и на должности категории полевой службы вплоть до ПС5.
of 22 November 1949, the General Assembly created the Field Service category to provide support for United Nations peacekeeping operations
от 22 ноября 1949 года Генеральная Ассамблея создала категорию полевой службы для поддержки операций по поддержанию мира и специальных политических миссий
It is estimated that 70 per cent of staff in the Professional and Field Service categories will be employed as Mission appointees.
По оценкам, 70 процентов сотрудников категории специалистов и категории полевой службы будут приняты на работу в качестве сотрудников миссии.
The names of the candidates for positions in the Professional and Field Service categories who have passed all stages of the assessment process will be submitted to the central review body for approval.
Кандидатуры на должности категории специалистов и категории полевой службы, прошедшие все этапы оценки, будут представляться на утверждение центрального обзорного органа.
It is estimated that 65 per cent of the staff in the Professional and Field Service categories will be employed as mission appointees.
Предполагается, что 65 процентов сотрудников категории специалистов и категории полевой службы будут наниматься в качестве сотрудников, назначаемых в миссию.
Director and Field Service categories, 2007-2011.
директоров и местного разряда, 2007- 2011 годы.
the Secretary-General states that the initial post envelope for the 2012 review was set at 6,869 for the Professional and higher and Field Service categories and 4,451 for the General Service
первоначальный пул должностей для проведения обзора 2012 года включал 6869 должностей сотрудников категории специалистов и выше и категории полевой службы и 4451 должность категории общего обслуживания
The Committee does not believe that adequate justification has been provided for treating staff selections at the D-1 level differently from selections in the Professional and Field Service categories through the same specific review mechanism for the D-2 level.
Комитет считает, что не было предоставлено достаточного обоснования того, что отбор кадров уровня Д- 1 должен производиться в порядке, отличном от отбора сотрудников категории специалистов и категории полевой службы, с задействованием того же особого механизма рассмотрения, который предназначен для должностей класса Д- 2.
the report of the Secretary-General on reforming the Field Service category(A/61/255/Add.1 and Corr.1) proposes the establishment of a standing capacity of 2,500 civilian career peacekeepers performing critical functions in both the Professional and Field Service categories to meet baseline peacekeeping needs.
в докладе Генерального секретаря о реформе категории полевой службы( А/ 61/ 255/ Add. 1 и Corr. 1) предлагается создать постоянный резерв гражданских карьерных миротворцев численностью 2500 человек, которые были бы способны выполнять жизненно важные функции на должностях специалистов и должностях категории полевой службы, благодаря чему можно было бы удовлетворять основные потребности, связанные с миротворческой деятельностью.
Reform of the Field Service category.
Реформа категории полевой службы.
Результатов: 966, Время: 0.0547

Field service category на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский