FIRST TWO-YEAR - перевод на Русском

первого двухгодичного
first biennial
first biannual
first two-year
первого двухлетнего
the first two-year
first biennial
первый двухгодичный
first biennial
first biannual
first two-year
первом двухгодичном
first biennial
first biannual
first two-year
первое двухгодичное
first biennial
first biannual
first two-year
первых двух лет
first two years
initial two years

Примеры использования First two-year на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Executive Board may wish to approve the second nine-month extension of the country programme for Colombia from 1 January to 31 October 2015 and the first two-year extensions of the country programmes for Myanmar
Исполнительный совет может пожелать принять к сведению первое одногодичное продление страновых программ для Колумбии на период с 1 января по 31 октября 2015 и первое двухгодичное продление страновых программ для Мьянмы
other major groups accredited to the World Summit on Sustainable Development can participate in the first two-year implementation cycle of the Commission on Sustainable Development in accordance with the rules of procedure of the functional commissions of the Council.
аккредитованные на Всемирной встрече на высшем уровне по устойчивому развитию, могут участвовать в первом двухгодичном цикле работы Комиссии по устойчивому развитию в соответствии с правилами процедуры функциональных комиссий Совета.
Mr. Omene(Nigeria), noting that the results of the first two-year cycle of the programme of work of the Commission on Sustainable Development pointed to the challenges
Г-н Омене( Нигерия), отмечая, что результаты первого двухгодичного цикла программы работы Комиссии по устойчивому развитию высвечивают трудности
The Executive Board may wish to approve the second one-year extension of the country programme for Zimbabwe, from 1 January 2011 to 31 December 2011; and the first two-year extension of the country programmes for Namibia,
Исполнительный совет может пожелать утвердить второе одногодичное продление страновой программы для Зимбабве-- с 1 января по 31 декабря 2011 года; и первое двухгодичное продление страновых программ для Намибии,
of the World Summit, and"Water" was selected as one of the major themes in the first two-year cycle, 2004-2005.
при этом тема" Водные ресурсы" была выбрана в качестве одной из основных тем первого двухгодичного цикла 2004- 2005 годов.
The Executive Board may wish to approve the first two-year extensions of the country programmes for Croatia,
Исполнительный совет может пожелать утвердить первое двухгодичное продление страновых программ для Мадагаскара,
other major groups accredited to the World Summit on Sustainable Development that have submitted their applications for consultative status with the Council or that express, during the first two-year implementation cycle,
по устойчивому развитию неправительственные организации и другие основные группы, которые направили свои заявления о предоставлении консультативного статуса при Совете или выразят в ходе первого двухгодичного цикла работы,
in which it decided to give further consideration to the term of the Bureau of the Commission on Sustainable Development for future sessions after the completion of the first two-year cycle, decides that the current term of the Bureau of the Commission on Sustainable Development,
в котором он постановил дополнительно рассмотреть вопрос о сроке полномочий Бюро Комиссии по устойчивому развитию для будущих сессий после завершения первого двухгодичного цикла, постановляет, что нынешний срок полномочий Бюро Комиссии по устойчивому развитию,
other major groups accredited to the World Summit on Sustainable Development that wish to participate in future sessions of the Commission on Sustainable Development beyond the first two-year implementation cycle;
по устойчивому развитию неправительственные организации и другие основные группы, которые желают участвовать в будущих сессиях Комиссии по устойчивому развитию после завершения первого двухгодичного цикла работы;
Sustainable Development is one year,(b) decided to give further consideration to the term of the Bureau of the Commission for future sessions after the completion of the first two-year implementation cycle, in 2005, during its substantive session.
b постановил дополнительно рассмотреть в ходе своей основной сессии 2005 года срок полномочий Бюро Комиссии для будущих сессий по завершении первого двухгодичного цикла осуществления.
other major groups accredited to the World Summit on Sustainable Development that wish to participate in future sessions of the Commission on Sustainable Development beyond the first two-year implementation cycle may be considered by the Committee on Non-Governmental Organizations,
аккредитованных на Всемирной встрече на высшем уровне по устойчивому развитию и желающих участвовать в будущих сессиях Комиссии по устойчивому развитию после завершения первого двухгодичного цикла работы, будут рассматриваться Комитетом по неправительственным организациям
of 13 February 2004, in which it decided to give further consideration to the term of the Bureau of the Commission on Sustainable Development for future sessions after the completion of the first two-year cycle, decided that the current term of the Bureau of the Commission should continue on the basis of a one-year term for its next cycle,
в котором Совет постановил дополнительно рассмотреть вопрос о сроке полномочий Бюро Комиссии по устойчивому развитию для будущих сессий после завершения первого двухгодичного цикла, постановил, что нынешний срок полномочий Бюро Комиссии, который составляет один год, должен продолжаться в течение следующего цикла,
whereby the Council had decided that the organizations having participated in the Summit that wished to participate in future sessions of the Commission on Sustainable Development beyond the first two-year implementation cycle,
организации, которые участвовали во Всемирной встрече на высшем уровне и желают принять участие в будущих сессиях Комиссии по устойчивому развитию после первых двух лет цикла осуществления,
As part of its first two-year programme of work 2008- 2009.
В рамках своей первой двухлетней программы работы 2008- 2009 годы.
Approved the first two-year extensions of the country programmes for Croatia,
Утвердил первое продление на два года страновых программ для Мадагаскара,
Approved the first two-year extension of the country programmes for Namibia,
Утвердил первое продление на два года страновых программ для Намибии,
human settlements as the main themes for its first two-year cycle(twelfth and thirteenth sessions, 2004-2005);
населенные пункты в качестве основных тем своего первого двухгодичного цикла( двенадцатая и тринадцатая сессии, 2004- 2005 годы);
Herzegovina had reached the end of its first two-year Individual Partnership Action Plan cycle in December 2009.
Герцеговина подошла к концу своего первого двухгодичного цикла Индивидуального партнерского плана действий в декабре 2009 года.
to comment on and approve the request for the first two-year extension of the second country programme for Sudan.
удовлетворить просьбу относительно первого продления на два года срока осуществления второй страновой программы для Судана.
Approved the first two-year extensions of the country programmes for Barbados
Утвердил первое продление на два года страновых программ для Барбадоса
Результатов: 4324, Время: 0.07

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский