FISCAL CONSOLIDATION - перевод на Русском

['fiskl kənˌsɒli'deiʃn]
['fiskl kənˌsɒli'deiʃn]
бюджетной консолидации
fiscal consolidation
budget consolidation
budgetary consolidation
budget consolida
консолидации бюджетов
fiscal consolidation
финансовой консолидации
financial consolidation
fiscal consolidation
налоговой консолидации
fiscal consolidation
фискальная консолидация
fiscal consolidation
бюджетная консолидация
fiscal consolidation
budget consolidation
фискальную консолидацию
fiscal consolidation
консолидация бюджета
fiscal consolidation
консолидацию бюджета
fiscal consolidation
консолидацию бюджетов

Примеры использования Fiscal consolidation на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
However, the fiscal consolidation expected to take place in the post-crisis period implies that the gap between planned investment
Однако фискальная консолидация, которая, как ожидается, произойдет в посткризисный период, означает, что разрыв между планируемыми капиталовложениями
The government tried to do its best for a fiscal consolidation and recovery of public funds,
Правительство старалось сделать все возможное для фискальной консолидации и оздоровления публичных финансов,
If the commitment to fiscal consolidation is not credible enough to bring down public debt,
Если приверженность проведению бюджетной консолидации окажется недостаточной для того, чтобы снизить уровень государственного долга,
country's falling premium risk and fiscal consolidation.
снижение премии за риск страны и меры налоговой консолидации.
Rapid fiscal consolidation for those countries would require austerity measures,
Быстрая бюджетная консолидация в этих странах потребует мер экономии,
Weakening tenge, lower external demand and fiscal consolidation promise to deteriorate the recovery perspectives of quality of old assets.
Ослабление тенге, падение внешнего спроса и фискальная консолидация обещают резко ухудшить перспективы восстановления качества исторических активов.
Since the start of the global economic crisis, almost all the countries have applied fiscal consolidation programmes, having faced a high budget deficit and public debt.
С начала глобального экономического кризиса почти все страны применяли программы фискальной консолидации, столкнувшись с высоким дефицитом бюджета и ростом госдолга.
while enacting policies to ensure long-term fiscal consolidation.
направленную на обеспечение долгосрочной бюджетной консолидации.
Several European Governments are now considering modifying the focus on fiscal consolidation by using industrial policy as part of a strategy towards economic growth.
Правительства нескольких европейских стран думают сейчас о том, чтобы модифицировать акцент на фискальную консолидацию, используя промышленную политику как часть стратегии, нацеленной на экономический рост.
Fiscal consolidation is in train to arrest a build-up in debt, following a period of expansionary fiscal policy.
А фискальная консолидация проводится для приостановления наращивания долга после периода экспансивной налогово- бюджетной политики.
Short-term economic policy problems- fiscal consolidation and central banks' exit strategies- should not overshadow the problem of tackling long-term global economic imbalances.
Краткосрочные проблемы экономической политики- бюджетная консолидация и необходимость выхода центральных банков из« антикризисного» режима- не должны затмевать проблему существующих долгосрочных глобальных экономических дисбалансов.
the concerted actions of the authorities regarding fiscal consolidation and monetary policy and reform.
слаженным действиям власти по фискальной консолидации и монетарной политике и проведению реформ.
made possible by earlier fiscal consolidation.
стало возможным благодаря проведенной ранее бюджетной консолидации.
Too early a withdrawal of stimulus and fiscal consolidation can jeopardize nascent recovery,
Слишком ранняя отмена стимулов и консолидация бюджета могут нанести ущерб зарождающемуся восстановлению,
The fiscal consolidation ought to create the conditions for reduced budgetary deficit
Фискальная консолидация позволит создать условия для сокращения бюджетного дефицита
It's time to emphasize, that short-term economic policy problems- fiscal consolidation and central banks' exit strategies- should not overshadow the problem of tackling long-term global economic imbalances.
Пришло время заявить, что краткосрочные проблемы экономической политики- бюджетная консолидация и необходимость выхода центральных банков из« антикризисного» режима- не должны затмевать проблему существующих долгосрочных глобальных экономических дисбалансов.
new rounds of fiscal consolidation seem to have prominent places in the policy agenda.
место в директивной области, как представляется, занимает новый цикл фискальной консолидации.
In many countries, fiscal consolidation, if implemented quickly and right now,
И в этом смысле фискальная консолидация для многих стран, если пытаться проводить ее очень быстро
Fiscal consolidation may reduce both welfare provisions and the related employment,
Бюджетная консолидация может привести к сворачиванию системы социального обеспечения
Consequently, the widespread easing of monetary policy seems to be at an end, while fiscal consolidation remains a high priority in many countries.
В связи с этим, как представляется, завершается этап широкомасштабной либерализации кредитно-денежной политики, при этом во многих странах консолидация бюджета по-прежнему имеет приоритетное значение.
Результатов: 155, Время: 0.0931

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский