FORENSIC EXPERT - перевод на Русском

[fə'rensik 'eksp3ːt]
[fə'rensik 'eksp3ːt]
судебно-медицинский эксперт
forensic expert
medical examiner
forensic physician
medical expert
forensic doctor
forensic medical
forensic pathologist
судебный эксперт
forensic expert
court expert
judicial expert
forensic examiner
судмедэксперт
medical examiner
forensic scientist
coroner
M.E.
forensic expert
судебной экспертизы
forensic
of judicial examination
judicial expertise
of legal expertise
судебно-медицинского эксперта
forensic expert
medical examiner
forensic physician
medical expert
forensic doctor
forensic medical
forensic pathologist
судебно-медицинских экспертов
forensic expert
medical examiner
forensic physician
medical expert
forensic doctor
forensic medical
forensic pathologist
судебного эксперта
forensic expert
court expert
judicial expert
forensic examiner
судебно-медицинским экспертом
forensic expert
medical examiner
forensic physician
medical expert
forensic doctor
forensic medical
forensic pathologist
судебных экспертов
forensic expert
court expert
judicial expert
forensic examiner

Примеры использования Forensic expert на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Furthermore, the Court itself can ask a forensic expert to comment on any medical evidence submitted by the parties.
Более того, Суд сам может попросить судебно-медицинского эксперта прокомментировать любые представленные сторонами медицинские доказательства.
An UNMIK forensic expert responsible for liaising with Belgrade works in the Office on Missing Persons and Forensics.
Судебно-медицинский эксперт МООНК, отвечающий за поддержание связей с Белградом, работает в упомянутом выше отделе.
The forensic expert found two pieces of human skull lying near the earth plugging one of the wells.
В земле, которой был засыпан один из колодцев, судебный эксперт обнаружил два осколка человеческого черепа.
The minimum requirements for awarding the forensic expert status are based on the Forensic Examination Act.
Минимальные требования для присвоения статуса судебного эксперта вытекают из Закона о судебной экспертизе.
He also, in consultation with Judge Jean Fahd, took the decision to request assistance from Switzerland regarding a forensic expert team to assist the Lebanese authorities in the investigation.
Кроме того, он в консультации с судьей Жаном Фахдом принял решение попросить помощь у Швейцарии в отношении направления бригады судебно-медицинских экспертов для оказания содействия ливанским властям в проведении расследования.
The forensic expert has the obligation only to ascertain the presence,
Судебно-медицинский эксперт обязан лишь констатировать наличие, характер
On 7 and 8 April 1994, Professor Derek Paunder, an independent forensic expert from Scotland, carried out a second forensic examination, which confirmed the findings of the Commission of
Апреля с. г. независимым судебно-медицинским экспертом профессором Дереком Паундером из Шотландии была проведена повторная медицинская экспертиза,
The mission's forensic expert inquired into several aspects of the sites and was given general answers.
Судебно-медицинский эксперт миссии задал вопросы по ряду аспектов мест захоронений и получил ответы общего характера.
A Swiss forensic expert team visited Lebanon in March 2005
Группа швейцарских судебных экспертов посетила Ливан в марте 2005 года
The Chief of Police told the Special Rapporteur that the necessary technological means were not available in East Timor, and that no forensic expert was sent from Jakarta.
Начальник полиции заявил Специальному докладчику, что в Восточном Тиморе отсутствуют необходимые технические средства, а из Джакарты судебно-медицинский эксперт прислан не был.
One may commence employment as a forensic expert after taking the forensic expert's oath established in the Forensic Examination Act.
Устроиться на работу судебным экспертом можно после принятия установленной в Законе о судебной экспертизе присяги.
That is why he went to a forensic expert, hoping to get an examination that would strengthen his case.
Вот почему он пошел к судебно-медицинскому эксперту в надежде пройти обследование, которое укрепило бы его позицию.
Reliable drug testing and forensic expert services are a key element of drug and crime control activities at the national,
Оказание качественных услуг по анализу наркотиков и судебной экспертизе является ключевым элементом деятельности по борьбе с наркотиками
The forensic expert(s) agree(s)
Судебные эксперты согласны с условиями
The forensic expert(s) shall not be considered in any respect as being an official or staff member of the United Nations.
Судебные эксперты не рассматриваются ни в каком отношении в качестве должностных лиц или сотрудников Организации Объединенных Наций.
And our forensic expert says that the D.N.A. Is present in very low levels on Maria's body.
И наш медэксперт заявляет, что уже найденное ДНК присутствует на теле в очень малом количестве.
I have a forensic expert ready to testify to its authenticity,
У меня есть заключение эксперта, который готов подтвердить его подлинность,
It is essential that the detainee meet the forensic expert in a setting that is free of any surveillance
Важно, чтобы задержанный встретился с судмедэкспертом в обстановке, свободной от какого бы то ни было контроля
According to the forensic expert who carried out the post-mortem examination,
Согласно заключению судебно-медицинского эксперта, производившего аутопсию,
to determine that bodily injuries were caused by torture is in the competence of the forensic expert.
выявление факта нанесения телесных повреждений, причиненных, в частности, пытками, возлагается на судебно-медицинскую экспертизу.
Результатов: 92, Время: 0.0793

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский