FULL INVENTORY - перевод на Русском

[fʊl 'invəntri]
[fʊl 'invəntri]
полный перечень
complete list
full list
comprehensive list
full range
full listing
a full inventory
complete inventory
a complete listing
full set
exhaustive list
полной инвентаризации
full inventory
a complete physical inventory count
полная опись
полный кадастр
a full inventory
complete inventory
полную инвентаризацию
full inventory
complete inventory
comprehensive inventory
full physical verification
complete physical verification
полный инвентарный список

Примеры использования Full inventory на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
is drawn with a full inventory of items or baggage.
составляется акт с полной описью вещей или багажа.
The inspection team recorded a full inventory of the stores and was able to compare its findings with the records provided by site personnel.
Инспекционная группа зарегистрировала весь перечень складированных материалов и смогла сравнить свои выводы с данными, представленными персоналом этого объекта.
A full inventory of the Tribunal's furniture
Полный инвентарный перечень мебели и оборудования Трибунала,
the first inventory report returned will always be a full inventory.
первый возвращенный отчет об инвентаризации всегда является отчетом о полной инвентаризации.
dispatch dates of each data-collection activity listed in the full inventory.
деятельности по сбору данных, который указан в полном реестре.
Following a full inventory of cafeteria stock items, it has been
После проведения полной инвентаризации имеющихся в кафетерии запасов было установлено,
In addition, a full inventory of central ICT services was provided to all departments in September 2008,
Кроме того, в сентябре 2008 года все департаменты получили полный перечень централизованных услуг в области ИКТ, что позволило им пересмотреть
the establishment of full inventory systems of existing assets
пункт 2) проведение полной инвентаризации наличных активов для определения того,
A full inventory of existing assets to identify what they have,
Проведение полной инвентаризации наличных активов для определения того,
Prepare a full inventory of its non-expendable equipment,
Подготовить полный перечень своего имущества длительного пользования
Thus, according to existing mandates, Parties to the Kyoto Protocol may face a situation where they need to submit the same inventory twice because they are required to submit a full inventory with the initial report mentioned in section C above.
Таким образом, в соответствии с действующими мандатами Стороны Киотского протокола могут сталкиваться с ситуацией, когда им необходимо представлять один и тот же кадастр дважды, поскольку они должны представлять полный кадастр вместе с первоначальным докладом, упомянутым в разделе С выше.
The Board recommends that UNOPS prepare a full inventory of its non-expendable equipment,
Комиссия рекомендует ЮНОПС подготовить полный перечень своего имущества длительного пользования,
Perform a full inventory of existing assets to identify what there is,
Провести полную инвентаризацию наличных активов для определения того, какие активы имеются,
In addition to the pricing adjustments made in the 2010-2011 budget proposals, a full inventory of central ICT services was provided to all departments in September 2008,
Помимо этих корректировок расценок, произведенных в бюджетных предложениях на 2010- 2011 годы, в сентябре 2008 года всем департаментам был направлен полный перечень централизованных видов услуг в области ИКТ, который дает им возможность проанализировать
The Syrian Arab Republic transported the chemical weapons precursors to a temporary staging area near Damascus where the Joint Mission conducted a full inventory, including sampling of the majority of materials,
Сирийская Арабская Республика перевезла прекурсоры химического оружия в район временного хранения около Дамаска, когда Совместная миссия проводила полную инвентаризацию, включая отбор образцов большинства материалов,
The General Assembly should request the Secretary-General to provide on the United Nations website(http://www.un. org) a full inventory of all the reform proposals of the United Nations system made to date.
Генеральной Ассамблее следует просить Генерального секретаря поместить на сайте Организации Объединенных Наций( http:// www. un. org) полный перечень всех предложений о проведении реформ в системе Организации Объединенных Наций, выдвинутых до настоящего времени.
The Department of Peacekeeping Operations should instruct missions to ensure that they take full inventory of and prepare condition reports on properties that they intend to occupy,
Департаменту операций по поддержанию мира следует обязать миссии проводить полную инвентаризацию и составлять отчеты о состоянии объектов, которые они намерены занять,
Indonesia had provided an updated inventory in March 2006, and that it would carry out a full inventory by the end of June 2006.
его отделение в Индонезии в марте 2006 года представило обновленную инвентарную ведомость и что оно проведет полную инвентаризацию к концу июня 2006 года.
in paragraph 20 of its report, that a full inventory system should be established
была проведена полная инвентаризация наличных активов и чтобы Генеральный секретарь осветил
that the General Assembly should request the Secretary-General to provide on the United Nations website a full inventory of all the reform proposals of the United Nations system made to date.
Генеральная Ассамблея просила Генерального секретаря представить на вебсайте Организации Объединенных Наций полный список всех предложений о реформировании системы Организации Объединенных Наций, внесенных по состоянию на нынешнюю дату.
Результатов: 55, Время: 0.071

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский