GAIN EXPERIENCE - перевод на Русском

[gein ik'spiəriəns]
[gein ik'spiəriəns]
набраться опыта
to gain experience
накопить опыт
to gain experience
to build up experience
набирать опыт
приобретают опыт
gain experience
приобретать опыт
gain experience
получают опыт
gain experience
получать опыт
gain experience
набираются опыта
gain experience
набираться опыта
накапливать опыт

Примеры использования Gain experience на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Students acquired a unique opportunity to acquire new professional knowledge and gain experience of communication with foreign scientists.
Студенты получили уникальную возможность усвоить новые профессиональные знания и приобрести опыт общения с зарубежным ученым.
it can make people progress, gain experience, but also can make people fall into the abyss,
он может заставить людей прогресса, получить опыт, но и могут сделать люди падают в бездну,
users receive the possibility to improve their results and gain experience in go-karting.
получаете возможность улучшить ваши результаты и накопить опыт в пилотировании карта.
Play a spin on the classic whack-a-mole game by using the sardine to smash the angels and help him gain experience! Be careful of the hazards!
Играть спина на классическую неисправном- а- моль игру с помощью сардины громить ангелы и помочь ему набраться опыта! Будьте осторожны в опасности!
paladins to study and gain experience with the adventurers.
паладинов учиться и приобрести опыт с авантюристами.
Gain experience and enhance knowledge
Получить опыт и расширить знания
Developing countries may be able to gain support for transfer of CCS technology and gain experience with it through the Clean Development Mechanism.
Развивающиеся страны могут получить поддержку по линии передачи технологии УХУ и накопить опыт ее применения в рамках механизма чистого развития.
always picking classes that will allow you to hide and gain experience from afar.”.
вы всегда выбираете такие классы, которые позволили бы вам прятаться и набирать опыт издалека.
Use the special features of your 5 weapons to survive the attacks and gain experience for upgrades.
Использование особенностей вашего 5 оружие, чтобы выжить нападения и набраться опыта для модернизации.
The result of the hearing lecture was the opportunity for students to learn new professional knowledge and gain experience of communicating with foreign scientists in the field of environmental design.
Результатами слушания лекции стала возможность студентам усвоить новые профессиональные знания и приобрести опыт общения с зарубежными учеными в области экологического проектирования.
This course is ideal for adventurous students wanting to improve their English as well as gain experience working abroad.
Этот курс идеально подойдет для смелых студентов, которые хотят улучшить свой английский и получить опыт работы за границей.
Saakashvili himself explains the Georgian soldiers' participation in operations in Afghanistan by the need to"gain experience".
Сам Саакашвили объясняет участие грузинских военнослужащих в операции в Афганистане необходимостью" набраться опыта".
To become an Islamic banker, one needs to spend life in this field and gain experience.
Для того чтобы стать исламским банкиром, необходимо хотя бы часть жизни провести в исламских странах и приобрести опыт.
At the museum lesson children gain experience of research"examining" the basic building material by measuring the lock fathoms,
Дети на музейном занятии приобретают опыт исследовательской деятельности« осматривая» основной строительный материал,
Ideal for adventurous students wanting to improve their English as well as gain experience working abroad.
Идеально подходит для смелых студентов, которые хотят повысить уровень владения английским языком и получить опыт работы за рубежом.
consider all the aspects and gain experience of establishmnet of such international bodies.
учесть все аспекты и приобрести опыт создания такой международной структуры.
The seminars conducted by TEJO enable core activists to meet up, gain experience in topics relevant to their background
Семинары TEJO позволяют ключевым активистам встречаться, приобретать опыт в конкретных областях
During production practice, students also gain experience social, organizational
В процессе производственной практики студенты также приобретают опыт общественной, организаторской
multinational environment students gain experience of living and studying in a city with world-class culture).
многонациональной среде студентов, получить опыт проживания и обучения в городе с культурой мирового уровня).
Gain experience in the economic and environmental aspects of co-firing of coal with biomass, waste and other materials.
Приобретать опыт в освоении экономических и экологических аспектов сжигания угля вместе с биомассой, отходами и другими продуктами.
Результатов: 116, Время: 0.0694

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский