GENERAL EXCHANGE OF INFORMATION - перевод на Русском

['dʒenrəl ik'stʃeindʒ ɒv ˌinfə'meiʃn]
['dʒenrəl ik'stʃeindʒ ɒv ˌinfə'meiʃn]
общий обмен информацией
general exchange of information
общего обмена информацией
general exchange of information
общем обмене информацией
the general exchange of information

Примеры использования General exchange of information на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Committee took note of the discussion of the Legal Subcommittee under the item on the general exchange of information and views on legal mechanisms relating to space debris mitigation measures,
Комитет принял к сведению результаты состоявшихся в Юридическом подкомитете обсуждений по пункту, касающемуся общего обмена информацией и мнениями о юридических механизмах, имеющих отношение к принятию мер
It was noted that the general exchange of information on national legislation relevant to the peaceful exploration
Было отмечено, что общий обмен информацией о национальном законодательстве, имеющем отношение к исследованию
The Subcommittee agreed that the agenda item on the general exchange of information on national legislation was closely linked to the agenda item on capacity-building in space law, since capacity-building efforts
Подкомитет согласился с тем, что данный пункт повестки дня об общем обмене информацией о национальном законодательстве тесно связан с пунктом повестки дня о создании потенциала в области космического права,
Some delegations expressed the view that extending the scope of the agenda item to include the general exchange of information and views on legal mechanisms relating to space debris mitigation measures,
Некоторые делегации высказали мнение, что расширение сферы охвата этого пункта повестки дня и включение в него вопроса об общем обмене информацией и мнениями о юридических механизмах, имеющих отношение к принятию мер
considered the general exchange of information on national legislation relevant to the peaceful exploration
рассмотрел вопрос об общем обмене информацией о национальном законодательстве, имеющем отношение к исследованию
Some delegations expressed the view that the general exchange of information on national legislation relevant to the peaceful exploration
Некоторые делегации высказали мнение, что общий обмен информацией о национальном законодательстве, имеющем отношение к исследованию
Space that the Subcommittee, at its forty-seventh session, should consider the general exchange of information on national legislation relevant to the peaceful exploration
Подкомитету на его сорок седьмой сессии следует рассмотреть вопрос об общем обмене информацией о национальном законодательстве, имеющем отношение к исследованию
and vice-versa, and general exchanges of information during the period under consideration, joint activities were carried
организуемых ОАГ, и общего обмена информацией, в рассматриваемый период проводилась совместная деятельность в таких областях,
The Subcommittee also agreed to include"General exchange of information on national legislation relevant to the peaceful exploration
Подкомитет решил также включить в повестку дня предложенный Соединенными Штатами пункт, озаглавленный" Общий обмен информацией о национальном законодательстве, имеющем отношение к исследованию
The Committee welcomed the agreement by the Subcommittee to include"General exchange of information on national legislation relevant to the peaceful exploration
Комитет приветствовал решение Подкомитета включить в повестку дня предложенный Соединенными Штатами пункт, озаглавленный" Общий обмен информацией о национальном законодательстве, имеющем отношение к исследованию
The Committee took note of the discussion of the Subcommittee under the item on the general exchange of information on national mechanisms relating to space debris mitigation measures,
Комитет принял к сведению результаты состоявшихся в Подкомитете обсуждений по пункту, касающемуся общего обмена информацией о национальных механизмах, имеющих отношение к принятию мер
The Subcommittee noted with appreciation the endorsement by the Legal Subcommittee of the agenda item entitled"General exchange of information and views on legal mechanisms relating to space debris mitigation measures,
Подкомитет с удовлетворением отметил, что Юридический подкомитет одобрил пункт повестки дня, озаглавленный" Общий обмен информацией и мнениями о юридических механизмах, имеющих отношение к принятию мер
The Committee took note of the discussion of the Subcommittee under the item on general exchange of information on non-legally binding United Nations instruments on outer space,
Комитет принял к сведению результаты состоявшихся в Подкомитете обсуждений по пункту, касающемуся общего обмена информацией о юридически необязательных документах Организации Объединенных Наций по космосу,
recent developments in global navigation satellite systems, and the Legal Subcommittee had begun considering items on capacity-building in space law and on general exchange of information on relevant national legislation.
глобальных навигационных спутниковых систем, а Юридический подкомитет начал рассмотрение пунктов повестки дня, касающихся создания потенциала в области космического права и общего обмена информацией о надлежащем национальном законодательстве.
The Subcommittee agreed that the single issue/item for discussion entitled"General exchange of information on non-legally binding United Nations instruments on outer space" should be retained on the agenda of the Subcommittee at its fifty-fourth session, on the basis of document A/AC.105/L.288.
Подкомитет решил, что на основе документа A/ AC. 105/ L. 288 отдельный вопрос/ пункт для обсуждения, озаглавленный" Общий обмен информацией о юридически необязательных документах Организации Объединенных Наций по космосу", следует сохранить в повестке дня Подкомитета на его пятьдесят четвертой сессии.
At its forty-sixth session, in 2007, the Legal Subcommittee of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space agreed to include the item"General exchange of information on national legislation relevant to the peaceful exploration
На своей сорок шестой сессии в 2007 году Юридический подкомитет Комитета по использованию космического пространства в мирных целях решил включить в повестку дня пункт" Общий обмен информацией о национальном законодательстве,
the expected results of the consideration of the agenda item entitled"General exchange of information on national legislation relevant to the peaceful exploration
его специальной рабочей группой пункта повестки дня, озаглавленного" Общий обмен информацией о национальном законодательстве, имеющем отношение к исследованию
entitled"General exchange of information and views on legal mechanisms relating to space debris mitigation measures,
озаглавленный" Общий обмен информацией и мнениями о юридических механизмах, имеющих отношение к принятию мер
that the Subcommittee should include on its agenda a new item entitled"General exchange of information on practices in relation to non-legally binding instruments for outer space activities.
включить в его повестку дня новый пункт, озаглавленный" Общий обмен информацией о практике в отношении юридически необязательных документов, касающихся космической деятельности.
Some delegations expressed the view that matters relating to the review of legal aspects of space debris at the international level could be considered jointly with the item currently on the agenda of the Subcommittee entitled"General exchange of information on national mechanisms relating to space debris mitigation measures.
Некоторые делегации высказали мнение, что вопросы, касающиеся обзора на международном уровне правовых аспектов проблемы космического мусора можно было бы рассматривать вместе с входящим сейчас в повестку дня Подкомитета пунктом, озаглавленным" Общий обмен информацией о национальных механизмах, имеющих отношение к принятию мер по предупреждению образования космического мусора.
Результатов: 1064, Время: 0.0578

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский