GENERAL NATURE - перевод на Русском

['dʒenrəl 'neitʃər]
['dʒenrəl 'neitʃər]
общий характер
of a general nature
generic
general character
general in scope
generality
cross-cutting
overall nature
generalized
shared nature
in a general manner
общего характера
of a general nature
generic
general character
general in scope
generality
cross-cutting
overall nature
generalized
shared nature
in a general manner
общей природы
general nature
общем характере
of a general nature
generic
general character
general in scope
generality
cross-cutting
overall nature
generalized
shared nature
in a general manner

Примеры использования General nature на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The first was the considerable divergence of opinions on the general nature and purpose of the Code.
Первая трудность заключается в значительных расхождениях во мнениях в отношении общего характера и цели кодекса.
Analysis of Comments Many have commented on the general nature of trademark protections that have been put in place for the New gTLD Program.
Анализ комментариев Многие прокомментировали общий характер средств защиты торговых марок, которые были введены для программы новых рДВУ.
Together with individual cases the Special Rapporteur also transmitted to Governments 27 allegations of a more general nature.
Наряду с сообщениями о случаях, касающихся отдельных лиц, Специальный докладчик также препроводил правительствам сообщения о 27 случаях более общего характера.
Mr. BUERGENTHAL said he feared that the very general nature of the question raised in paragraph(a)
Г-н БЕРГЕНТАЛЬ высказывает опасение в связи с тем, что весьма общий характер вопроса, затронутого в пункте a,
According to the author, the Provincial Court accepted statements of a vague or very general nature as proven fact.
Согласно автору, Провинциальный суд принял показания неопределенного или очень общего характера как доказанный факт.
It then defines the general nature and scope of State obligations with regards to children's rights
Затем в нем определяется общий характер и объем обязательств государства в отношении прав детей
My delegation is among those that believe that it should-- and, indeed, will-- be the last of this general nature.
Наша делегация, как и другие, верит, что это будут наши последние прения общего характера по этому вопросу.
The abstract and general nature of these obligations transforms the norm into a"wish",
Абстрактный и общий характер этих обязанностей превращает норму в" желание",
The Committee is of the view that the general nature of the reservation raises concern as to its compatibility with the object
Комитет считает, что общий характер оговорки вызывает сомнения по поводу ее совместимости с объектом
requests each party to submit a written statement describing the general nature of the dispute and the points at issue.
каждую сторону представить письменное заявление, описывающее общий характер спора и спорные вопросы.
to show the general nature of the purpose clause.
с тем чтобы показать общий характер положения о цели.
is of a and informing has general nature.
обеспечении требуемой ориентации имеет общий характер.
its commodity structure predetermine the level and general nature of the company.
его товарная структура предопределяют уровень и общий характер деятельности предприятия.
All the Divine characteristics belong to general nature of God, they are peculiar to all the three Hypostases
Все Божественные свойства относятся к общей природе Бога, они свойственны всем трем Ипостасям
Almost complete agreement on the general nature of the therapeutic properties of"Naftusi" with those of all other types of"living" water could not be mere coincidence.
Почти полное совпадение по общему характеру терапевтических свойств" Нафтуси" с таковыми всех других видов" живых" вод не могло быть простой случайностью.
The Advisory Committee had expressed dissatisfaction with the general nature of information provided on the activities of a number of departments.
Консультативный комитет выразил неудовлетворение в связи с общим характером предоставляемой информации о деятельности ряда департаментов.
The dictionary defines ethics as“the study of the general nature of morals and of the specific moral choices to be made by the individual in his relationship with others.”.
Словарь определяет этику как« учение об общей природе морали и об определенных моральных принципах, которым человек должен следовать в своих взаимоотношениях с другими».
Numerical studies have shown that over millions of years, the general nature of the alignment between the orbits of Pluto
Расчеты позволили установить, что в течение миллионов лет общая природа взаимодействий между Нептуном
This publication, although written in a general nature, does not appear to have formally considered space nuclear power sources in the context of its development.
Хотя эта публикация и является общей по своему характеру, однако в процессе ее подготовки космические ЯИЭ, по-видимому, формально не учитывались.
It was said that such an approach would preserve the general nature of the Notes, but would highlight that a specific issue might arise in relation to investment disputes.
Было отмечено, что таким образом можно будет сохранить универсальный характер Комментариев и в то же время обозначить, что в рамках инвестиционных споров могут возникать специфические вопросы.
Результатов: 177, Время: 0.0605

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский