GET UP EARLY - перевод на Русском

[get ʌp '3ːli]
[get ʌp '3ːli]
вставать рано
get up early
rising early
вставайте рано
get up early
rising early
встаю рано
get up early
rising early
встать пораньше
get up early
rising early

Примеры использования Get up early на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I got go get up early to see my grandmother
Мне нужно рано встать, чтобы навестить свою бабушку
The world belongs to those who get up early.
Кто рано встает.
I have to get up early.
Мне завтра рано вставать.
I am sorry, but some of us have to get up early and go to work.
Простите, но кое-кому из нас нужно рано вставать и идти на работу.
Or you could just get up early.
Или можно просто встать раньше.
Shit, you get up early!
Черт, ты встаешь рано!
I should go. I have to get up early tomorrow.
Мне пора, мне завтра рано вставать.
Let's get up early tomorrow.
Давай завтра встанем рано.
Remember to go to bed and get up early.
Ложитесь и вставайте пораньше.
Uh… actually, if you guys don't mind, uh… we have to get up early.
Вообще-то, если вы, ребят, не против, нам рано вставать.
I have to get up early tomorrow.
Мне завтра утром рано вставать.
You will need your sleep if you have to get up early.
Ложись спать, если тебе нужно встать рано.
Okay, listen. They had to get up early this morning.
Так, слушайте, они упомянули, что утром им рано вставать.
I have to get up early for class tomorrow.
Нет, мне завтра рано вставать на уроки.
You always have to get up early.
Ты всегда встаешь рано.
So, get up early.
Ну, так встань пораньше!
Come on, I have to get up early.
Ну же, мне завтра рано вставать.
It's late and I have to get up early tomorrow.
Мне пора домой. Уже поздно, завтра мне рано вставать и все такое.
Beth, I have to get up early.
Бесс, мне рано вставать.
Don't forget you have to get up early tomorrow.
Не забудь, тебе надо встать рано завтра.
Результатов: 87, Время: 0.0579

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский