HAS ALWAYS HAD - перевод на Русском

[hæz 'ɔːlweiz hæd]
[hæz 'ɔːlweiz hæd]
всегда имела
has always
has always had
всегда была
has always been
's always been
has always
have always had
will always be
has never been
has ever been
всегда обладала
has always had
has always
всегда испытывала
has always had
has always felt
всегда придерживался
has always adhered to
has always taken
всегда были
have always been
have always
have always had
's always been
will always be
would always be
have ever been
всегда был
has always been
's always been
always had
have always had
was always there
will always be
used to be
всегда было
has always been
's always been
have always
have always had
was never
will always be
всегда имело
has always

Примеры использования Has always had на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Building has always had some importance.
Эта величина всегда имеет отрицательное значение.
Indeed, South Gallery shopping center has always had current models to choose from.
Ведь в ТЦ« Южная Галерея»- всегда есть актуальные модели на выбор.
Cuba has always had an exemplary record in confronting terrorism.
Куба неизменно была примером в борьбе с терроризмом.
The international community has always had great expectations of the Conference on Disarmament.
Международное сообщество всегда возлагало большие надежды на Конференцию по разоружению.
Our marriage has always had one rule.
В нашем браке всегда действовало одно правило.
Know-how has always had a central place in Piaget's identity.
Уникальные технологии всегда занимали ключевое место в философии Piaget.
The humane idea of their complete ban and elimination has always had our full support.
Гуманная идея его полного запрещения и ликвидации всегда пользовалась нашей всемерной поддержкой.
Native Instruments has always had an inherent advantage for making stunning hardware,
Компания Native Instruments всегда имела неотъемлемое преимущество в их проектировании аппаратных средств:
Society has always had this theory that you are overweight because you eat too much.
Общество всегда была эта теория о том, что вы лишний вес, потому что вы едите слишком много.
The other important point is that our national identity has always had two most important centers strongly dependent on Eastern Armenian and Western Armenian and thus, on two cultural spheres and viewpoints.
Во-вторых, наша национальная идентичность всегда имела два важнейших центра, которые сильно зависели от восточноармянской и западноармянской культур и соответственно, мировоззрений.
The Special Rapporteur notes that the concept of development has always had an ambiguous connotation in the context of indigenous peoples.
Специальный докладчик отмечает, что концепция развития всегда имела двойственную коннотацию в контексте коренных народов.
You need to wash your new castle but she has always had one wash his clothes,
Вы должны мыть новый замок, но она всегда была одна вымыть одежды свои,
Missandei points out that Daenerys has always had the ability to find solutions that nobody else could see.
та напоминает, что Дейенерис всегда обладала способностью находить решения в самых сложных ситуациях.
Dr. Antarr has always had a passionate interest in both science
Доктор Антарр всегда испытывала сильный интерес к науке,
then in region, has always had rather good outlook for preparing
затем и области всегда имела достаточно хорошую перспективу подготовки,
has been based in London for the last 20 years has always had a passion for design.
получила образование в США, проживающей в Лондоне в течение последних 20 лет, всегда была страсть к дизайну.
contemporary celebrities has always had some magic and attractive power.
современных знаменитостей всегда обладала какой-то магической, притягательной силой.
Mirabaud has always had a passion for classical music;
Группа Mirabaud всегда испытывала страсть к классической музыке
Canada has always had a very small population
Канада всегда имела небольшую численность населения,
Despite the many difficult challenges it has faced throughout more than half a century of its history, it has always had an important role to play.
Несмотря на множество трудных проблем, с которыми сталкивается наша Организация на протяжении более чем полувека, она всегда была призвана играть важную роль.
Результатов: 99, Время: 0.1117

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский