HAS JUST MADE - перевод на Русском

[hæz dʒʌst meid]
[hæz dʒʌst meid]
только что выступил
has just made
just delivered
has just spoken
только что выступила
has just made
just spoke
только что сделала
just did
just made
just took

Примеры использования Has just made на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
On behalf of the General Assembly, I wish to thank the President of the Lebanese Republic for the statement he has just made.
От имени Генеральной Ассамблеи я хотел бы поблагодарить президента Ливанской Республики за заявление, с которым он только что выступил.
On behalf of the General Assembly, I wish to thank the Crown Prince of the Principality of Monaco for the statement he has just made.
От имени Генеральной Ассамблеи я хотел бы поблагодарить наследного принца Княжества Монако за заявление, которое он только что сделал.
On behalf of the General Assembly, I wish to thank the President of the Republic of Costa Rica for the statement she has just made.
От имени Генеральной Ассамблеи я хочу поблагодарить президента Республики Коста-Рика за заявление, с которым она только что выступила.
Minister of Health of the Republic of Palau for the statement she has just made.
министра здравоохранения Республики Палу за заявление, которое она только что сделала.
I thank the President of Mongolia for the statement he has just made.
Я благодарю президента Монголии за только что сделанное им заявление.
On behalf of the General Assembly, I wish to thank the Prime Minister of the Kingdom of Morocco for the statement he has just made.
От имени Генеральной Ассамблеи я хотел бы поблагодарить премьер-министра Королевства Марокко за заявление, с которым он только что выступил.
Barbuda for the statement he has just made.
Барбуды за заявление, которое он только что сделал.
The President: On behalf of the General Assembly, I wish to thank the President of the Republic of Panama for the statement she has just made.
Председатель( говорит по-английски): От имени Генеральной Ассамблеи я хочу поблагодарить президента Республики Панама за заявление, с которым она только что выступила.
On behalf of the General Assembly, I wish to thank the President of the State of Israel for the statement he has just made.
От имени Генеральной Ассамблея я хотел бы поблагодарить президента Государства Израиль за только что сделанное им заявление.
On behalf of the General Assembly, I wish to thank the President of the Islamic Republic of Iran for the statement he has just made.
От имени Генеральной Ассамблеи я хочу поблагодарить президента Исламской Республики Иран за заявление, с которым он только что выступил.
The President: On behalf of the General Assembly, I thank the Prime Minister of the Kingdom of Norway for the statement he has just made.
Председатель( говорит по-английски): От имени Генеральной Ассамблеи я благодарю премьер-министра Королевства Норвегии за заявление, которое он только что сделал.
I wish to thank the Prime Minister of the Republic of Mali for the statement she has just made.
От имени Генеральной Ассамблеи я благодарю премьер-министра Республики Мали за заявление, с которым она только что выступила.
Minister for Foreign Affairs of the State of Qatar for the statement he has just made.
министра иностранных дел Государства Катар за только что сделанное им заявление.
Chairperson of the African Union for the statement he has just made.
Председателя Африканского союза за заявление, с которым он только что выступил.
I wish to thank the President of the Rwandese Republic for the statement he has just made.
я хотел бы поблагодарить президента Руандийской Республики за его выступление, которое он только что сделал.
The President: On behalf of the General Assembly, I wish to thank the President of the Republic of Finland for the statement she has just made.
Председатель( говорит поанглийски): От имени Генеральной Ассамблеи я хотел бы выразить признательность президенту Финляндской Республики за заявление, с которым она только что выступила.
I wish to thank the Prime Minister of Japan for the statement he has just made.
Я хочу от имени Генеральной Ассамблеи поблагодарить премьер-министра Японии за только что сделанное им заявление.
On behalf of the General Assembly I wish to thank the President of the Republic of Chad for the statement he has just made.
От имени Генеральной Ассамблеи я хочу поблагодарить президента Республики Чад за заявление, с которым он только что выступил.
On behalf of the General Assembly, I wish to thank the President of the United States of America for the statement he has just made.
От имени Генеральной Ассамблеи я хочу поблагодарить президента Соединенных Штатов Америки за заявление, которое он только что сделал.
On behalf of the General Assembly, I wish to thank the Vice-President of the Republic of the Gambia for the statement she has just made.
От имени Генеральной Ассамблеи я хотел бы поблагодарить вице-президента Республики Гамбия за заявление, с которым она только что выступила.
Результатов: 284, Время: 0.0566

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский