HAVE LEFT SCHOOL - перевод на Русском

[hæv left skuːl]
[hæv left skuːl]
бросивших школу
dropped out of school
left school
school dropouts
have abandoned school
drop-outs
оставивших школу
have left school
drop out of school
school leavers
покинувших школу
have left school
оставили школу
have left school
dropped out of school
бросили школу
have dropped out of school
left school

Примеры использования Have left school на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
20 years of age who have left school early without any qualification
девушек в возрасте 15- 20 лет, которые рано оставили школу, не получив аттестата
Many young women who have left school early or with no qualifications do so as a result of broader factors such as poverty,
Многие молодые женщины рано бросили школу или не получили аттестат под воздействием таких общих факторов, как нищета, раннее материнство,
youth between 15 and 24 years of age who have been denied the opportunity to learn or who have left school without completing a first school-leaving certificate.
учитывать молодых людей в возрасте 15- 24 лет, которые были лишены возможности учиться или же бросили школу, не получив свидетельства об окончании школы первого уровня.
please indicate what educational programmes are available for girls and women who have left school before school-leaving age and graduation.
просьба указать, какие образовательные программы предлагаются девочкам и женщинам, которые бросили школу, не достигнув установленного возраста ее окончания.
Young people who have left school may be employed to perform dangerous work for purposes of recognized vocational training, if the requirements
Молодые люди, оставившие школу, могут наниматься для выполнения опасных работ в целях прохождения обучения в признанных заведениях профессиональной подготовки,
to provide alternatives to formal education for those who have left school early.
обеспечивать альтернативы формальному образованию для тех, кто преждевременно бросает школу.
assistance to children between the ages of 12 and 14 who have left school and need preparation and training before entering the labour market.
предоставления надлежащего руководства и оказания содействия детям в возрасте от 12 до 14 лет, которые перестали учиться и нуждаются в подготовке к трудовой деятельности.
ICS offers a whole range of activities in disadvantaged areas, ranging from literacy programmes, to helping children who have left school, to building and operating kindergartens,
ОКП осуществляет разнообразные виды деятельности в неблагополучных районах- от программ ликвидации неграмотности до оказания помощи детям, оставившим школу, создания детских садов
medium-sized enterprises that will enable young people who have left school to acquire, through an occupation of their choice, the qualifications they need to find employment.
средних предприятиях системы ученичества, позволяющей молодежи, бросившей школу, приобрести через овладение специальностью по собственному выбору квалификацию, необходимую для облегчения ее вступления в активную жизнь.
14 to 15-year-old adolescents who have left school or run away from their parents,
подростков 14- 15 лет, оставивших учебу или убежавших от родителей,
the fact that 17 per cent of primary school students have left school or that only 34 per cent of girls
по некоторым данным, 800 000 внутренне перемещенных лиц, а также в том, что школы покинули 17 процентов учащихся начальных классов,
He was self-taught, having left school after his father abandoned his family.
Ушел из школы после того, как отец оставил семью.
Momo, Thierry, Eve and Olivier had left school.
Момо, Тьери, Ева и Оливье ушли из школы.
But I feel better after having left school.
Но я себя лучше чувствую после того как оставила школу.
Girls had left school, female teachers had been harassed
В результате многие девочки покинули школу, учителя- женщины подверглись преследованиям,
Hence the dropout list includes students not only those who had left school on their own personal reasons
Поэтому в список отсеянных учащихся входят не только те, кто бросил школу по личным причинам, но и второгодники, не усвоившие программу того
A girl who has left school because of pregnancy may write her end-of-year examinations,
Девушка, которая бросила учебу по причине беременности, может сдавать письменные
Having left school at only 15,
Бросив школу в возрасте всего 15 лет,
Ms. Atabay(Turkey) said that girls under 18 who had left school as a result of early pregnancy
Г-жа Атабай( Турция) говорит, что девушкам в возрасте до 18 лет, которые были вынуждены бросить школу в результате ранней беременности
At age 12, having left school after his father's death, Holyoake worked on the family hop
В 12 лет после смерти отца он оставил школу и стал работать на семейной ферме около Риуаки,
Результатов: 41, Время: 0.111

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский