HAVE NEVER LOST - перевод на Русском

[hæv 'nevər lɒst]
[hæv 'nevər lɒst]
никогда не теряли
never lost
никогда не проигрывала
have never lost
's never lost
никогда не терял
never lost
никогда не теряла
never lost
никогда не утрачивали
никогда не потеряли

Примеры использования Have never lost на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The people of Pakistan have never lost faith in democracy,
Народ Пакистана никогда не терял веру в демократию,
You did also tell me that until recently you have never lost sleep over anything.
Вы также сказали мне, что до настоящего момента вы никогда не теряли сон из-за чего-либо.
I have never lost my ability to communicate with my own kind,
Я никогда не теряла мою способность общаться с теми, кто моего происхождения,
find out what is it that you have never lost?
искать то, чего у вас нет, найдите то, что вы никогда не теряли.
We have done a lot uf dumb things in our life, but we have never lost a dragon.
Мы делали много глупостей в нашей жизни, но мы никогда не теряли дракона.
We have never lost a war, and by God,
Мы никогда не проигрывали войн и, клянусь Богом,
we have still got the gun with Terrance Jones' prints, and I have never lost a murder trial. Wow.
у нас все еще есть оружие с отпечатками Терренса Джонса, и я никогда не проигрываю процессов по убийству.
I don't have to overturn awards like that because I have never lost one in the first place.
Мне не нужно отменять такого рода решения, потому что, прежде всего, я никогда не проигрываю.
We have never lost Interest to Russia and it will always remain cause Russia is our homeland!
Интерес к России у нас никогда не пропадал и всегда будет оставаться- это ведь наша Родина!
I moved to Moscow, but I have never lost my national identity.
но за это время я не утеряла свою армянскую идентичность.
I have always participated in the events devoted to national preservation and have never lost my national identity.
Участвуя в организуемых общиной мероприятиях по сохранению армянства, не утерял национальной идентичности.
You have never lost your desire for the truth
Вы никогда не утрачивали своего желания истины
their life will be safe and successful and that they have never lost such rare qualities as generosity, unselfishness, kindness.
их жизнь будет благополучна и успешна и чтобы они никогда не потеряли такие редкие качества как щедрость, бескорыстие, доброта.
He has never lost an election.
Он никогда не проигрывал выборы.
He has never lost before.”!
Он никогда не пропадал раньше!
And I might add the faculty has never lost.
Я должен добавить преподаватели никогда не проигрывают.
General Gromov claimed that his army had never lost a war and I concur with this.
Генерал Громов говорил, что его армия войны не проиграла.
In all our troubles, our nation has never lost its self-esteem, dignity
При любых трудностях наша нация никогда не теряла своего самолюбия, достоинства,
the street has never lost that old-fashioned elegance which typifies old Vienna.
улица никогда не теряла элегантность, которая типична для старой Вены.
Since the American Revolution, Great Britain had never signed a treaty on unfavorable terms with anyone and had never lost the final engagements of the war.
Со времен американской революции Великобритания не подписывала договора на невыгодных условиях и никогда не проигрывала завершающих сражений войны.
Результатов: 43, Время: 0.0647

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский