HER FOREHEAD - перевод на Русском

[h3ːr 'fɒrid]
[h3ːr 'fɒrid]
лбу
forehead
head
brow
loeb
his brain
лоб
forehead
head
brow
loeb
his brain
челе ее
her forehead

Примеры использования Her forehead на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
His Name had not been invisibly sealed on her forehead.
Его имя, подобно невидимой печати, не было начертано на ее челе.
He was busily licking blood off her forehead and out of her eyebrow.
Он деловито вылизывал кровь с ее лба и из брови.
And there's not a single wrinkle on her forehead- in fact all the problems are solved years ahead in advance.
И нет ни одной морщинки на лбу, ведь все проблемы решены на годы вперед.
This woman has so many droplets of sweat on her forehead that it's like a soft drink advertisement-they always show glasses and bottles with beads of condensation like this on them.
Женщина с таким количеством капель пота на лбу, как будто это реклама прохладительного напитка- там любят показывать такие запотевшие стаканы и бутылки.
like, leave her forehead shiny?
после оставляет лоб блестящим?
Um, 11-year-old girl came in with an abrasion on her forehead, and then she had me talk to her imaginary friend.
Летняя девочка пришла ко мне со ссадиной на лбу, а потом мне пришлось разговаривать с ее воображаемым другом.
with glasses and a dot on her forehead.
в очках и с точкой на лбу. И я такой.
sending her sprawling on her back and opening a gash in her forehead.
отбросив на спину и оставив на лбу глубокую царапину.
Nor do I have the faintest idea of what will replace food(Mother sweeps her hand across her forehead): I don't see anything.
Я не имею ни малейшего представления, что должно заменить пищу( Мать проводит рукой по лбу), я не вижу ничего.
I acts as a vein in her forehead like his.
у меня выступает вена на лбу, как у него.
Mother immediately takes the flower and puts it on her forehead, where she holds it a long time, silently.
Мать немедленно берет цветок и кладет его на свой лоб, где она безмолвно держит его долгое время.
A particle of a meteorite was placed on her forehead, in an envelope, and the lady, not being aware of what it contained, said.
Частица метеорита в конверте была положена на ее лоб и она, не зная содержание конверта, произнесла.
The harlot Babylon, too, had her name visibly on her forehead so that everybody may know who she is
Имя вавилонской блудницы также видимым образом было написано на ее челе, чтобы каждый мог прочесть,
And upon her forehead a name written,
И на лбу ее имя написанное,
The important thing is to wet her forehead, to lower the fever
Что действительно важно сделать, это намочить ей лоб, чтобы сбить жар,
Yeah, sometimes I would be tamping her forehead with a cool cloth,
Да, иногда я вытирал ее лоб прохладной тканью, и она смотрнла на меня и говорила,
And they send me an e-mail with a live video link of my daughter in her preschool playground with one of those laser red target dots on her forehead.
И отправили мне сообщение с ссылкой на видео, где моя дочь играет на детской площадке, а на ее голове красная лазерная точка, обозначающая мишень.
when she does, her forehead breaks out in red blotches.
но когда все же плачет, то лоб ее покрывается красными пятнами.
but above them at her forehead and hair.
глядя не в глаза ей, а выше, на ее лоб и прическу.
Bruise on her forehead.
Синяк у нее на лбу.
Результатов: 166, Время: 0.0438

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский