HER INNOCENCE - перевод на Русском

[h3ːr 'inəsns]
[h3ːr 'inəsns]
ее невиновность
her innocence
ее невинность
her innocence
ее наивность

Примеры использования Her innocence на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Turning her innocence into some cooked-up confession to murder just so you could bring it home and play it to the wife.
Превращая ее невиновность в сфальсифицированное признание в убийстве, просто для того, чтобы вы смогли принести его домой и показать своей жене.
That, at no time did Caroline Crale protest her innocence, except in a letter to her daughter;
Каролина Крэйл ни разу не заявила о своей невиновности, только в письме к дочери.
Cassez always maintained her innocence which began a diplomatic dispute between Mexico and France.
Флоренс Касе всегда заявляла о своей невинности, что в итоге привело к началу дипломатического конфликта между Мексикой и Францией.
Although she proclaimed her innocence, a search of her home turned up poison as well as many personal belongings of her victims including the Perigo couple.
И хотя Мэри заявляла о своей невиновности, в ее доме был обнаружен яд на многих личных вещах ее жертв, в том числе на вещах Периго.
Margaret became a suspect of the crime, and one of her servants tried to prove her innocence in a trial by ordeal which failed.
Один из ее слуг попытался доказать невиновность госпожи в суде с помощью испытания, но потерпел неудачу.
The most dreadful part of the ceremony still lay ahead when the red-haired girl suddenly stopped spluttering, stopped crying out her innocence and all at once began to sing.
Уже должно было начаться самое страшное, когда рыжая девка вдруг перестала шипеть и кричать о своей невиновности и запела.
has always proclaimed her innocence.
всегда заявляла о своей невиновности.
Mary Margaret stands by her innocence.
женщина настаивает на своей невиновности.
she continues to insist on her innocence in an interview given after her release.
данных уже после освобождения, продолжает настаивать на своей невиновности.
attempting to prove her innocence.
пытается доказать свою невиновность.
she wrote an autobiography to tell her innocence.
в частности признавшись в своей бисексуальности.
making every argument to validate her innocence, when everything that he's ever taught us about the sanctity of evidence… points to her..
он ищет аргументы, чтобы доказать ее невиновность. Тогда как все говорит нам об обратном, и все улики указывают на нее.
in addition, the complainant could prove her innocence through legal channels.
помимо этого заявитель в состоянии доказать свою невиновность в рамках предусмотренных законом средств.
Still has her innocence.
She wants to prove her innocence in court.
И доказать свою невиновность в суде.
He fell in love with her beauty and her innocence.
Он поражен красотой и невинностью девушки.
It would just ruin my illusion of her innocence, her purity.
Ето ведь разрушит мою иллюзию ее невинности, ее чистоты.
losing more of her innocence.
тем самым еще больше теряя свою невинность.
You seem very agitated for someone who's proclaiming her innocence.
Вы выглядите слишком обеспокоенной для того, кто отстаивает свою невиновность.
I took advantage of her innocence and she didn't even notice.
Я воспользовался ее невинностью, а она ничего не поняла.
Результатов: 202, Время: 0.0434

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский