HIGH LEVEL OF KNOWLEDGE - перевод на Русском

[hai 'levl ɒv 'nɒlidʒ]
[hai 'levl ɒv 'nɒlidʒ]
высокий уровень знаний
high level of knowledge
high level of expertise
high standard of knowledge
высоким уровнем знаний
high level of knowledge
a high standard of knowledge
a high degree of expertise
высокого уровня знаний
high level of knowledge
a high level of expertise
высоким уровнем знания
high level of knowledge

Примеры использования High level of knowledge на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
a successful professional activities which in most cases is inextricably linked with the high level of knowledge obtained in NMetAU.
успешная профессиональная деятельность которых в большинстве случаев неразрывно связана с высоким уровнем знаний, полученных в НМетАУ.
in The Rompetrol Group, I have had the privilege to observe the extremely high level of knowledge, experience and, above all, commitment to the success of the company that KMG's management has brought.
КазМунайГаз приобрел 75% акций TRG, я был свидетелем высокого уровня знаний, опыта и, прежде всего, приверженности к успеху компании, которое привнесло руководство« КазМунайГаза».
exposing the students with high level of knowledge and the creation of a foundation for the training of specialists in the field of taxes.
определение студентов с высоким уровнем знаний, создание почвы для воспитания специалистов в сфере налогов.
a professional escort with high level of knowledge of your language or under request an authorized tour guide.
профессиональным сопровождающим с высоким уровнем знания Вашего языка или, по запросу, уполномоченным гидом.
training of scientific and pedagogical personnel with a high level of knowledge, skills and competencies in the field of Economics.
ориентированных на подготовку научно- педагогических кадров с высоким уровнем знаний, умений, навыков и компетенций в области экономики.
research activities focused on the preparation of the teaching staff with a high level of knowledge, skills and competences in the field of economy.
ориентированных на подготовку научно- педагогических кадров с высоким уровнем знаний, умений, навыков и компетенций в области экономики.
All participants have showed not only a high level of knowledge of the state language,
Надо сказать, что в этом году конкурс проводится впервые, но получился особенно интересным, все участники показали не только высокий уровень знания государственного языка,
measures to prevent infectious deceases can only be achieved when there is high level of knowledge among citizens.
существенному сокращению объема используемых химикатов и мерам профилактики инфекционных заболеваний, можно обеспечить только при высоком уровне знаний у граждан.
An incredibly high level of knowledge of ancient Armenian philosophers
Поражает невероятно высокий уровень познаний древнего философа- художника,
However, it is also important in other countries because it can be used to ensure that pre-existing high levels of knowledge are maintained.
В то же время этот показатель играет важную роль и в других странах, поскольку его можно использовать для того, чтобы убедиться, что уже существующий высокий уровень знаний сохраняется.
However, these high levels of knowledge of the existence of AIDS do not correspond to a knowledge adjusted to the knowledge of the means of transmission
Однако эти высокие уровни осведомленности о существовании СПИДа отличаются от уровней осведомленности об этом заболевании в том, что касается путей его передачи
since it can be used to ensure that pre-existing high levels of knowledge are maintained.
его можно использовать для проверки того, насколько успешно удается сохранить существующие знания на высоком уровне.
which- as aprofessional distributor- also ensures the highest level of knowledge among its staff.
профессиональный дистрибьютор, заботится о наивысшем уровне знаний своих сотрудников.
the EDTP team in Azerbaijan possess high levels of knowledge and experience in the key components of a linkage programme,
команда EDTP в Азербайджане обладает высоким уровнем знаний и опытом в ключевых компонентах программы развития связей
Our logic model is an attempt to get a higher level of knowledge about the laws of building genetic texts
Наши логика и модели- это попытка получить знания более высокого уровня о законах построения генетических текстов
a custom CMS which has been developed for a particular project is a task for professional web developers because it requires the highest level of knowledge in the field of web development
популярных систем управления или же с применением индивидуально разработанной системы- это задача для профессиональных веб- программистов, ведь она требует высочайшего уровня знаний в области веб- программирования
wider range of products and higher level of knowledge of the European and world trends being the subject of our business interest.
расширения ассортимента продукции наряду с высшим уровнем знаний о европейских и мировых трендах, которые являются предметом нашей заинтересованности.
a high level of social integration has been achieved, with high levels of knowledge, culture and creative activities,
во многих обществах удалось достичь высокой степени социальной интеграции, с высоким уровнем знаний, культуры и творческой деятельности,
the process of career-long training in aviation security designed to ensure that staff have the highest level of knowledge and develop the necessary skills to carry out their work effectively.
работы в сфере обеспечения безопасности авиации с той целью, чтобы сотрудники обладали самым высоким уровнем знаний и имели возможность повышать его в целях эффективного выполнения их функций.
In addition to the high level of knowledge, there are very reasonable prices,
Кроме высокого уровня знаний, здесь очень приемлемые цены, предоставляются различные скидки
Результатов: 749, Время: 0.077

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский