HIGH PEACE COUNCIL - перевод на Русском

[hai piːs 'kaʊnsl]
[hai piːs 'kaʊnsl]
верховного совета мира
of the high peace council
высшего совета мира
of the high peace council
высшим советом мира
high peace council
высшему совету мира
to the high peace council

Примеры использования High peace council на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Furthermore, on 29 September the Taliban released a statement claiming that the High Peace Council was an"impractical plan to deceive Afghans"
Кроме того, 29 сентября<< Талибаном>> было распространено заявление, в котором говорится, что создание Высочайшего совета мира стало результатом<< практически нецелесообразного плана,
Civil society organizations reiterated their appeals to the Government to review the membership of the High Peace Council and to remove members accused of human rights violations
Организации гражданского общества вновь обратились с призывами к правительству пересмотреть состав Высочайшего совета мира и вывести из него членов, обвиняемых в нарушениях прав человека
to 26 September 2012, and improved Afghans' awareness of the High Peace Council and the joint secretariat.
которая позволила обеспечить более широкое распространение информации среди населения о Высшем совете мира и объединенном секретариате.
including through participation in the High Peace Council, and were among the ranks of the country's security
в том числе участвуя в Высшем совете мира, и в рядах сил безопасности
Simultaneously, the High Peace Council asked the Organization of the Islamic Conference(OIC)
Одновременно с этим Высочайший совет мира обратился также с просьбой о предоставлении поддержки
the recent nominations for the High Peace Council.
недавние назначения в Высочайший совет мира.
May 2013, the High Peace Council held meetings with Afghan civil society representatives to establish a forum to address the concerns of civil society groups
мае 2013 года Высший совет мира провел встречи с представителями афганского гражданского общества, на которых обсуждался вопрос о создании форума для рассмотрения вопросов,
Meanwhile, the High Peace Council of Afghanistan focused on public outreach,
В то же время Высший совет мира Афганистана сосредоточил усилия на пропагандистской деятельности,
Respecting the decisions of national consultative peace Jirga the government in the High Peace Council structure and provincial peace committees paved the way for women active participation in all levels of decision making in national peace and reconciliation process.
Уважая решения национальной консультативной джирги мира, правительство в лице Высшего совета мира и комитеты мира провинций создали условия для активного участия женщин в принятии решений на всех уровнях в процессе мира и примирения.
Both sides agreed that the High Peace Council would act as the secretariat for the Joint Commission.
Обе стороны согласились с тем, что Высший совет мира будет действовать в качестве секретариата Совместной комиссии.
Reintegration Programme Joint Secretariat and High Peace Council, plus line ministries,
Объединенным секретариатом АПМР, Высшим советом мира, профильными министерствами,
The joint secretariat of the Afghan Peace and Reintegration Programme and the High Peace Council also visited several provinces in Afghanistan to provide information
Кроме того, совместный секретариат Афганской программы мира и примирения и Высшего совета мира побывал в нескольких провинциях Афганистана, чтобы предоставить информацию
The High Peace Council continued efforts to build conditions conducive to reconciliation,
Высший совет мира продолжал усилия по созданию условий, благоприятствующих примирению,
Armed Conflict obtained commitments from the Ulema Shura(Council of Clerics), the High Peace Council, ISAF, the Senior Civilian Representative of NATO,
вопросу о детях и вооруженных конфликтах заручилась у Совета улемов, Высшего совета мира, МССБ, старшего гражданского представителя НАТО,
Reintegration Programme joint secretariat and the High Peace Council, including line ministries,
реинтеграции, объединенному секретариату, Высшему совету мира, а также профильным министерствам,
dialogue initiated between the High Peace Council and civil society to prepare a framework for national negotiations.
проведение диалога между Высшим советом мира и гражданским обществом по подготовке рамок для национальных переговоров.
The High Peace Council, led by Salahuddin Rabbani, visited Pakistan in November 2012
В ноябре 2012 года Высший совет мира, возглавляемый Салахуддином Раббани,
In continuing efforts to support an environment conducive to peace, a High Peace Council delegation visited Saudi Arabia between 28 December
Непрерывно предпринимая усилия для создания условий, способствующих миру, делегация Высшего совета мира побывала 28 декабря-- 2 января в Саудовской Аравии,
Reintegration Programme joint secretariat and the High Peace Council, including line ministries,
реинтеграции, объединенному секретариату, Высшему совету мира, а также профильным министерствам,
holding a joint conference of Islamic scholars(ulema) and setting up an"address" that the Taliban could use to start engaging with the High Peace Council.
мог бы использовать для того, чтобы наладить контакты с Высшим советом мира.
Результатов: 101, Время: 0.0513

High peace council на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский