HIGH QUALIFICATION - перевод на Русском

[hai ˌkwɒlifi'keiʃn]
[hai ˌkwɒlifi'keiʃn]
высокая квалификация
high qualification
highly qualified
highly skilled
high skills
высшей квалификационной
highest qualification
supreme qualification
higher qualifying
highly qualified
высокой квалификации
high qualification
highly qualified
highly skilled
high skills
high-skilled
high level of proficiency
well-qualified
высокую квалификацию
high qualification
highly qualified
highly skilled
is highly trained
excellent qualifications
high qualified
high skills
высокой квалификацией
high qualification
is highly qualified
high skills
highly skilled
are highly trained
высшая квалификационная
high qualification
supreme qualification
высшей аттестационной
higher attestation
supreme attestation
high certifying
the high qualification

Примеры использования High qualification на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Due to the high qualification and many years of experience,
Благодаря высокой квалификации и многолетнему опыту,
High qualification of doctors, modern equipment
Высокая квалификация врачей, современное оборудование
We hope that due to our cohesion and high qualification of the sugar plant staff,
Надеемся, что благодаря нашей сплоченности и высокой квалификации сотрудников завода,
We want to notice high qualification of experts and consultants of TIM Group,
Хочется отметить высокую квалификацию экспертов- консультантов Группы ТИМ,
High qualification, skills and originality of florists,
Высокая квалификация, мастерство и оригинальность флористов,
Reliability of our translation agency is based on high qualification of each member of our team,
Надежность нашего бюро переводов основывается на высокой квалификации каждого из членов нашей команды,
For this it is necessary to prove your high qualification, rich experience of work,
Для этого необходимо подтвердить Вашу высокую квалификацию, богатый опыт работы,
Combined with the high qualification of specialists, of whom the brigades are composed,
В сочетании с высокой квалификацией специалистов, из которых формируются бригады,
Multi-level quality control system and high qualification of our workers and engineers enable us to produce high quality products at reasonable prices.
Многоуровневая система контроля качества и высокая квалификация наших рабочих и инженеров позволяют нам выпускать высококачественную продукцию по разумным ценам.
As a reminder, on July 27, the High Qualification Commission of Judges have announced the lists of 120 winners of the competition for the positions in the new Supreme Court.
Как сообщалось, 27 июля Высшая квалификационная комиссия судей обнародовала списки 120 победителей конкурса на должности в новый Верховный Суд.
Customer service specialists of the Company have high qualification, great experience
Специалисты сервисной службы предприятия имеют высокую квалификацию, большой опыт
Due to high qualification of our colleagues, their great skills
Благодаря высокой квалификации наших сотрудников, их большому опыту
specially trained personnel with high qualification is required.
требуется специально обученный персонал, с высокой квалификацией.
On July 27, the High Qualification Commission of Judges of Ukraine approved ratings of 320 candidates for positions of judges in the Supreme Court.
Высшая квалификационная комиссия судей Украины 27 июля утвердила рейтинг 320 кандидатов на должности судей Верховного Суда.
Experts of Pro Capital Investment with a decent experience, high qualification and deep understanding of the contemporary trends on the domestic and international markets will
Эксперты компании Pro Capital Investment, имеющие многолетний опыт, высокую квалификацию и глубокое понимание современных тенденций на отечественных
It demands high qualification of a loss adjuster and detailed understanding of all business activity processes affected by loss.
Это требует высокой квалификации лоссаджастера и детального понимания всех процессов хозяйственной деятельности, затронутой убытком.
If the latter can face liability through involvement of the High Qualification Commission and the High Council of Justice of Ukraine the arbitral tribunals are practically in no danger.
Если последних хоть теоретически можно привлечь к ответственности через Высшую квалификационную комиссию и Высший совет юстиции, то третейским судьям вообще почти ничего не угрожает.
The High Qualification Commission of Judges is mandated by the law to publish its decisions on disciplinary liability of judges at its web site.
Согласно закону, Высшая квалификационная комиссия судей обязана публиковать собственные решения о привлечении судей к дисциплинарной ответственности на своем веб- сайте.
Iceberg employees have high qualification, they are well disciplined,
Работники компании« Айсберг» имеют высокую квалификацию, хорошо дисциплинированны,
High qualification on various trades,
Наличие высокой квалификации по различным профессиям,
Результатов: 135, Время: 0.0691

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский