HIS WEAKNESS - перевод на Русском

[hiz 'wiːknəs]
[hiz 'wiːknəs]
его слабое место
his weakness
his weak spot
его слабости
his weakness

Примеры использования His weakness на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Then he shows his weakness.
Значит, он демонстрирует свою слабость.
His power is at the same time his weakness and when he would lost all his energy, he will become absolutely harmless.
Его сила- его слабость, и если Энергия кончилась он станет совершенно не опасен.
But i know his weakness. i know how to stop this strange visitor from another planet.
Но я знаю его слабость. Я знаю, как остановить этого странного гостя с другой планеты.
Just until I find his weakness and then I'm gonna kill him.
Только до тех пор пока я не найду его слабое место. И тогда я убью его.
you couldn't let his weakness destroy the relationship you had.
вы не могли допустить, чтобы его слабость разрушила те отношения, что у вас были.
for which he begrudgingly paid, or his weakness for exclusive hotels
за которые он неохотно платил, или его слабости к эксклюзивным отелям
let them feel their strength and his weakness in the process.
пусть почувствуют в этом свою силу и его слабость.
knowing his weakness for expensive ties
зная его слабость к дорогим галстукам
But after a closer look at the situation with the Aussie, his weakness is largely explained by the weakness of Australian economy.
Но при более глубоком рассмотрении ситуации с австралийцем, его слабость в большей степени объясняется слабостью австралийской экономики.
It was also stated that his weakness might be that he might adhere too strictly to rules and regulations in some situations.
В нем также говорится о том, что его слабым местом может быть то, что в определенных ситуациях он слишком строго придерживается соответствующих норм и правил.
Because a person understands his weakness and imperfection and how difficult is to live.
Потому что человек уже понимает, как он слаб, как он несовершенен в этом мире, как ему трудно жить.
He got used to using his weakness, and a role with words is a big step for him.
Он привык играть на своей слабости, и получение роли со словами- это ломка его шаблона.
so you find his weakness, and you tell your warrior to go get him.
но не вам. И когда вы найдете у обидчика уязвимое место, прикажите вашему воину ударить именно туда.
The author attempts to explain, in pictures and sounds the nightmare of a young man, forced by his weakness into an adventure for which he was not made.
Автор хотел воплотить в изображении и звуке беду честного юноши, по слабости своей ставшего вором.
And he says he boasts gladly in his weakness, and that he's content with all kinds of trials.
И он говорит, что он имеет с удовольствием в своей слабости, и что он доволен всеми видами испытаний.
humbly confessed his weakness.
смиренно исповедал свою слабость.
he has abandoned his sanity and revealed his weakness.
он отказывается от здравого смысла и показывает свои слабости.
told him not to go, and that you loved him for his weakness.
сказала ему не ехать и что ты любишь его за его слабость.
If you don't go on about his weakness and will continue to do the entire set of exercises daily,
Если вы не пойдете на поводу у своей слабости и продолжите делать весь комплекс упражнений ежедневно, то болевые ощущения исчезнут
he concentrated more than the others on his incarnation, his weakness and his thirst, while hanging on the cross.
внимание на воплощении( инкарнации) Христа, Его немощи, когда Он испытывал жажду на кресте.
Результатов: 52, Время: 0.0556

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский